这句话怎么说(时事篇) 第527期:石家庄市民因雾霾状告环保局
日期:2014-02-25 18:34

(单词翻译:单击)

【背景】

据《燕赵都市报》报道,由于连续多日出现雾霾,石家庄空气质量严重污染,近日,石家庄市新华区的市民李贵欣拿着一份行政诉状到石家庄市裕华区人民法院申请立案,诉状中的被告是石家庄市环境保护局,他提出三点诉讼请求:一、请求被告依法履行治理大气污染的职责;二、承担给原告造成的经济损失10000元;三、诉讼费用由被告承担。

【新闻】

请看《中国日报》的报道:

BEIJING - A Chinese man in a smoggy northern city has become the first person in the country to sue the government for failing to curb air pollution, Hebei-based Yanzhao Metropolis Daily reported on Tuesday.
北京消息,据河北《燕赵都市报》周二报道,中国北部雾霾城市的一名居民起诉政府未能治理空气污染,成为全国首例。

【讲解】

sue the government for failing to curb air pollution是起诉政府未能治理空气污染。
河北省省会石家庄市民李贵欣将诉状提交(submit)至地区法院,要求石家庄市环境保护局“依法履行治理大气污染的职责(perform its duty to control air pollution according to the law)”,同时他还就大气污染(choking pollution)对其造成的损失提出由被告来进行赔偿(compensation)。
李贵欣表示:“我之所以提出行政赔偿(propose administrative compensation),是想让每一位公民看到,在雾霾(haze)当中,我们是实实在在的受害者(the real victims)。”
他表示,去年12月石家庄的雾霾就开始严重,为此他买了口罩(face masks)、空气净化器(air purifier)、还有跑步机(treadmill),以进行室内锻炼(indoor exercise)。
他说,不仅是健康受到威胁(the threat to our health),经济也遭受损失(suffer economic losses),而这个损失是应该由政府、由环境管理部门来承担(bear)的,因为政府收了企业的税(the recipient of corporate taxes),是受益者(beneficiary)。
目前并不清楚法院是否会受理诉讼(accept the lawsuit)。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • lawsuitn. 诉讼,控诉
  • pollutionn. 污染,污染物
  • beneficiaryn. 受惠者,受益人
  • corporateadj. 社团的,法人的,共同的,全体的
  • suevt. 控告,起诉 vi. 请求,追求,起诉
  • recipientn. 接受者,收信人
  • compensationn. 补偿,赔偿; 赔偿金,物
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • performv. 执行,运转,举行,表演
  • threatn. 威胁,凶兆 vt. 威胁, 恐吓