这句话怎么说(时事篇) 第245期:吉林禽业公司火灾致119人遇难
日期:2013-06-03 17:58

(单词翻译:单击)

【背景】

吉林省德惠市米沙子镇宝源丰禽业公司事故已经造成119人遇难,现场搜救和伤员救治工作仍在继续。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

CHANGCHUN - A fire engulfed a poultry processing plant in Northeast China's Jilin province on Monday, leaving at least 119 people dead and 54 others injured.
长春消息,中国东北部吉林省一家禽业生产车间被大火吞噬,造成至少119人死亡,54人受伤。

【讲解】

poultry processing plant是禽业生产车间;engulf是吞噬。
周一凌晨6点06分,吉林省德惠市米沙子镇宝源丰禽业有限公司屠宰场(slaughterhouse)发生火灾(fire broke out)。
火灾发生时,车间有300多名工人正在工作,幸存者(survivor)表示,当时他们听到了一声突然的巨响(sudden bang),然后看到了(witness)黑烟(dark smoke)。约100名左右的工作成功逃出了生产车间。
预制食品生产车间(prefabricated plant)复杂的内部结构(complicated interior structure),以及狭窄的出口(narrow exits)为救援工作(rescue work)增添了困难。
中午是分,火灾扑灭(put out)后,现场能看到厂房的钢架(steel frame)和浓烟(dense smoke)。
环境监管机构(environmental watchdog)已就火灾对环境造成的影响(environmental impact)展开监测(monitor)。
附近的居民表示,他们闻到了刺激性的气味(pungent odor),并感觉到了头痛。
据最新消息,事故是因液氨(liquid ammonia)泄漏引发爆炸。
据了解,吉林宝源丰禽业有限公司2009年9月建成投产,共有职工(employee)1200余人,鸡肉产品的年产量(annual output)达到67,000吨。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • witnessn. 目击者,证人 vt. 目击,见证,出席,观察,经历
  • framen. 框,结构,骨架 v. 构成,把 ... 框起来,陷
  • impactn. 冲击(力), 冲突,影响(力) vt. 挤入,压紧
  • pungentadj. 刺鼻的,辛辣的,尖锐的,刻薄的
  • employeen. 雇员
  • liquidadj. 液体的,液态的 n. 液体
  • rescuevt. 营救,援救 n. 营救,救援
  • engulfv. 吞没
  • odorn. 气味,名声,气息
  • complicatedadj. 复杂的,难懂的 动词complicate的过去