(单词翻译:单击)
路透社新闻:上海当局宣布停止家禽销售
=====精彩回顾=====
Dreamliner test flight success
梦幻飞机试飞成功
A Boeing Dreamliner takes to the skies for a test flight that brings it a crucial stage closer to getting back in the air. The aircraft took off near Seattle on Friday to prove a new system to stop the plane's lithium-ion batteries overheating or catching fire is working. When it touched down nearly two hours later Boeing said the flight had been uneventful and straightforward. The words appear non-committal but the flight concludes testing after little more than three weeks on the battery fix. Now regulators in the U.S., Japan and Europe have to decide if they're satisfied Boeing's solution is safe. Industry officials and airlines which operate the Dreamliner have said they expect it back in the air by May at the latest.
波音公司的梦幻客机进行试飞测试,这是它是否能够重返天空的一个至关重要的阶段 。周五,梦幻客机在西雅图附近起飞以验证新的系统能防止锂电池过热和着火的情况 。飞机降落约2小时后,波音公司称测试过程飞行平稳顺利 。但该讲话似乎不置可否,因为电池修复仅用了三周多点时间就进行测试推断 。目前,美国、日本和欧洲监管机构必须决定波音公司的解决方案是否安全 。行业官员和航空公司表示他们希望最迟在五月梦幻客机能重返天空 。
Shanghai authorities announce halt to poultry sales
上海当局宣布停止家禽销售
A full stop to poultry sales. Authorities in Shanghai will halt all local sales of poultry beginning Saturday. It's in response to six deaths in eastern China from a deadly new strain of the bird flu virus. In Shanghai, where four of the six deaths occurred, poultry markets were already being shut down, the live birds culled and incinerated.
家禽市场完全关闭 。从周六开始,上海当局将停止所有本地家禽的销售,以应对中国东部地区出现的已造成六人死亡的新致命流感病毒 。六名死亡病例中有四人来自上海,目前家禽市场已关闭,活禽被挑选出来宰杀 。
The city's Center for Disease Control reminded residents the new strain of the virus, called H7N9, doesn't transmit from person to person. But Hong Kong authorities are taking extra precautions, after the first suspected case of the H7N9 virus was discovered in that city. The patient is a seven-year-old girl who fed wild pigeons during a recent trip to mainland China. She's quarantined at Queen Elizabeth Hospital in stable condition. But if her test comes back positive for H7N9, Hong Kong will activate a gradual contingency plan for an influenza pandemic.
上海疾病控制中心提醒居民,新的流感病毒(H7N9)不会在人与人之间传播 。但香港当局在发现第一例H7N9病毒疑似病例后正在采取额外的预防措施 。患者是一名七岁的小女孩,最近前往过大陆并喂养了鸽子 。目前她被隔离在伊丽莎白女王医院,情况稳定 。如果一旦测出H7N9呈阳性,香港将启动更高级别的流感应急计划 。
China culls birds as flu deaths mount
新禽流感致死亡人数增加 活禽被挑宰杀
China faces a new type of bird flu. Mainland China has six confirmed deaths from a deadly new strain of the virus known as H7N9. And on Friday authorities slaughtered over 20,000 birds at this poultry market in Shanghai which has now been closed down. There are 14 confirmed cases of the H7N9 virus, all of them in eastern China. At least four of the dead are in Shanghai. At this hospital in the Chinese financial hub doctors say one bird flu patient is fighting for his life in intensive care. The World Health Organization said there was no sign of "sustained human-to-human transmission.'' WHO scientists are analysing samples of the virus in case a vaccine is needed. Meanwhile Hong Kong's government confirmed the city's first suspected case of H7N9 bird flu, found in a seven-year-old girl who had recently travelled to mainland China.
中国出现新品种禽流感病毒 。截至目前,该病毒(H7N9)已造成中国大陆六人死亡 。周五上海当局在这个现已关闭的活禽市场宰杀了2万只家禽 。已发现的14个H7N9流感病例都来自中国东部地区 。死亡病例中至少有4人来自上海 。作为中国的金融中心,上海这家医院的医生表示,一名禽流感病人正处于重症监护下,生命岌岌可危 。世界卫生组织表示,并没有迹象表明病毒会在人际间传播,世界卫生组织的科学家正在分析病毒样品,希望获得病毒的疫苗 。与此同时,香港已经证实了首位H7N9疑似病例,是一名刚刚前往大陆的七岁小女孩 。
CCTV新闻:全国确诊H7N9患者增至16人 6人死亡
16 cases of H7N9 infections confirmed, 6 dead
全国确诊H7N9患者增至16人 6人死亡
The official number of known cases stands at sixteen, with two newly added in Jiangsu province on Friday. So far six people have been confirmed dead.
According to Shanghai authorities, four people died there out of the six cases reported. There is no known connection between the six infections. A 7th person who’s shown symptoms has been quarantined.
In neighbouring Zhejiang province, three cases were reported, two people have died. Local authorities say 55 people who had close contact with these patients have not exhibited any abnormal clinical symptoms.
Cases in Jiangsu stand at six. 12 people with close contact haven't showed any symptoms. And in neighbouring Anhui province, one person has been infected.
奥巴马演讲:总统和副总统复活节祈祷早餐上讲话
Remarks by the President and Vice President at Easter Prayer Breakfast
总统和副总统复活节祈祷早餐上讲话
THE VICE PRESIDENT: Well, thank you all for being here today. And welcome to the White House, and a belated happy Easter -- this time of the year when we celebrate renewal and we reflect on the faith that brings us together.
For me, the essence of my faith is tolerance: not being judgmental about people of different faiths. When I was in Rome a few weeks ago, Pope Francis spoke movingly in his homily about our commitments to each other, not just as people of faith, but, he went on to say, but as human beings.
I grew up in a tradition of Catholic social doctrine, and I was incredibly impressed by His Holiness’s homily, his sense of social justice. But I believe his message reads something essential about all faiths, and that is ultimately we all believe that we have a responsibility to one another and we all are our brothers’ and our sisters’ keepers.
When it comes down to it, we all know that we’re connected by much more than divides us, although the focus is always on what divides us. As we move forward as a nation, I do believe we’re going to be judged on how we answer that call -- that call of moral responsibility, to whether we stand up for those who have the least among us, whether we act on their behalf.
And one of the things that I think at least the President and I believe has been the essence of this administration is the most animating principle of the administration has been just that: to look out for the least among us. Those are the values that I know that the President -- and I personally know -- the President holds extremely close to his heart.
So I’d like to introduce to you now, my friend, and our President, President Barack Obama. (Applause.)
THE PRESIDENT: Thank you. (Applause.) Thank you so much. Everybody, please have a seat. Thank you.
Well, good morning, everybody.
AUDIENCE: Good morning.
THE PRESIDENT: Welcome, once again, to the White House. It is always wonderful to see so many friends from all across the country. I want to thank you for joining us today. I want to thank everybody for their prayers, but, most importantly, I want to thank everybody for their good works through your ministries. It's making a difference in communities all across this nation, and we could not be more proud to often have a chance to work with you.
To all the pastors in the house, I hope you’ve enjoyed some well-deserved rest after a very busy Holy Week. I see some chuckles, so maybe not. (Laughter.) Here at the White House, I’m pleased to say that we survived yet another Easter Egg Roll. (Laughter.)
Now, if you’ve been to this breakfast before, you know that I always try to avoid preaching in front of people who do it for a living. That's sound advice. So this morning, I'm just going to leave the sermon to others and offer maybe a few remarks as we mark this -- the end of this Easter season.
In these sacred days, those of us as Christians remember the tremendous sacrifice Jesus made for each of us –- how, in all His humility and His grace, He took on the sins of the world and extended the gift of salvation. And we recommit ourselves to following His example –- to loving the Lord our God with all our hearts and all our souls and with all our minds, and to loving our neighbors as ourselves.
That’s the eternal spirit of Easter. And this year, I had -- I think was particularly special for me because right before Easter I had a chance to feel that spirit during my trip to the Holy Land. And I think so many of you here know there are few experiences more powerful or more humbling than visiting that sacred earth.
It brings Scripture to life. It brings us closer to Christ. It reminds us that our Savior, who suffered and died was resurrected, both fully God and also a man; a human being who lived, and walked, and felt joy and sorrow just like us.
And so for Christians to walk where He walked and see what He saw are blessed moments. And while I had been to Jerusalem before, where Jesus healed the sick, and cured the blind, and embraced the least of these, I also had a chance to go to the Church of the Nativity in Bethlehem. And those of you who have been there know that entering the church is a remarkable experience, although it is a useful instruction to see how managing different sections of the church and different clergy -- it feels familiar. (Laughter.) Let’s just put it that way. (Laughter.)
And as I approached the Altar of the Nativity, as I neared the 14-pointed Silver Star that marks the spot where Christ was born, the Patriarch of Jerusalem welcomed me to, in his words, “the place where heaven and Earth met.”
And there, I had a chance to pray and reflect on Christ’s birth, and His life, His sacrifice, His Resurrection. I thought about all the faithful pilgrims who for two thousand years have done the same thing -- giving thanks for the fact that, as the book of Romans tells us, “just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.”
I thought of the poor and the sick who seek comfort, and the marginalized and the forsaken who seek solace, and the grateful who merely seek to offer thanks for the simple blessings of this life and the awesome glory of the next. I thought of all who would travel to this place for centuries to come and the lives they might know.
And I was reminded that while our time on Earth is fleeting, He is eternal. His life, His lessons live on in our hearts and, most importantly, in our actions. When we tend to the sick, when we console those in pain, when we sacrifice for those in need, wherever and whenever we are there to give comfort and to guide and to love, then Christ is with us.
So this morning, let us pray that we’re worthy of His many blessings, that this nation is worthy of His many blessings. Let us promise to keep in our hearts, in our souls, in our minds, on this day and on every day, the life and lessons of Christ, our Lord.
And with that, I’d like to ask Father Larry Snyder to deliver our opening prayer.
END