品书轩《苔丝》第22期:我不愿离你和爸爸
日期:2012-11-28 17:28

(单词翻译:单击)

阅读正文

特别声明:

该节目由可可原创,未经可可许可请勿转载。


When Tess arrived home the following afternoon

第二天下午,没等苔丝回到家,

a letter had already been received by her mother.

她母亲就先收到了一封信。

It appeared to come from Mrs d’Urberville,

信像是德伯夫人写来的,

and offered Tess work looking after chickens.

她给苔丝提供了一份养鸡的差事。

Joan Durbeyfield was delighted.

琼·德北非常高兴。

‘It's just a way of getting you there without raising your hopes.

“这是让你去他们那里,同时不要抱太大希望。

She's going to recognize you as family,I'm sure of it.’

我相信她一定会把你当做一家人看待的。”

‘I would rather stay here with father and you,’

“我宁愿留在家里跟你和爸爸在一起。”

said Tess,looking out of the window.

苔丝看着窗外说。

‘But why?’

“那又为什么?”

‘I'd rather not tell you, mother, I don't really know.’

“还是别对你说的好,妈妈,我也不太清楚。”
词汇精讲

第一、动词精讲

1. appear

双语释义:to give the impression of being or doing sth

显得; 好像; 似乎

备注:系动词,不用于任何进行时态中

语法用法1:~+形容词

典型例句:The streets appeared deserted.街上似乎行人绝迹。

语法用法2:~+名词

典型例句:Don't make him appear a fool.别把他弄得像个傻子似的。

语法用法3:~+动词不定式

典型例句:She appears to have many friends.她好像有很多朋友。

You appear to have made a mistake.似乎你弄错了。

There appears to have been a mistake.看来一直就有错。

语法用法4:It appears that+从句

典型例句:It appears that there has been a mistake.看来一直就有错。

It appears that you have made a mistake.似乎你弄错了。

2. offer

双语释义:give opportunity for (sth); provide

为(某事物)提供机会; 给予

备注:正式文学用语

典型例句: The job offers prospects of promotion.这份工作有晋升的机会。

The trees offered welcome shade from the sun.这些树凉儿十分宜人。

3. raise

双语释义:cause (sth) to arise or appear

Vt. 引起, 激起(某事物);使(某事物)产生或出现

相关短语:raise doubts, fears, suspicions in people's minds

引起人们的怀疑﹑ 恐惧﹑ 猜疑

典型例句:The dirty joke raised a blush on her cheek.这个下流笑话羞得她脸通红.

The horses' hooves raised a cloud of dust.马蹄扬起了一片尘土。

4.recognize

双语释义:be willing to accept sb/sth as valid or genuine; approve

承认某人或某事物]有效或属实;认可

语法用法:~ sb/sth (as sth)

典型例句:Everyone recognized him as the lawful heir.大家都承认他为合法继承人。

Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未经登记手续的婚姻。

第二、形容词精讲

delighted

双语释义:very pleased 高兴的

语法用法1:~ (to do sth)

典型例句:I'd be absolutely delighted to come.我绝对高兴来。

语法用法2:~ (that ...)

典型例句:I was delighted that you could stay. 我非常高兴你愿意留下来。

语法用法3:~ (by / at / with sth)

典型例句:She was delighted by / at the news of the wedding.一听到结婚的消息,她非常高兴。

短语诠释

第一、固定短语

1. look after:照顾,照料

例句:It's very noble of you to look after my old grandmother when I was out for business.

你心地真好,在我出差期间照顾我年迈的外婆。

He conjured us with his dying breath to look after his son.

他临终时乞求我们我们照顾他的儿子。

2. come from:来自,起源于

例句:Some very great men have come from ignoble families.

有些伟人出身低微。

The foreign students studying in Beijing come from all parts of the world.

在北京学习的外国留学生来自世界各地。

3. be sure of:相信,确信

例句:I wouldn't be saying this unless I were sure of the facts.

要是我对这些事情没有把握, 我就不说这话了。

The examination was a pushover ; I' m sure of all the answers.

那次考试很容易,题目的答案我全都有把握。

4. would rather:宁可,宁愿

例句:I would rather not press the case.

我看这件事还是不要追究算了。

They would rather starve than give way.

他们宁愿饿死也不妥协。

5. look out of:从......朝外看

例句:Look out of the window and you will keep the wonderful scenery of the West Lake in view.

凭窗眺望,西湖美景可尽收眼底。

She look out of the window and see the postman coming up the path.

她向窗外望去, 看见邮递员正从小道上过来。

第二、写作表达

1. the following afternoon:第二天下午

2. receive a letter:收到信件

3. look after chickens:养鸡

4. offered Tess work:给苔丝提供工作

短语提炼:offer sb sth

5. a way of getting you there:让你到那儿的一个方法

短语提炼1:a way of doing something:做某事的一种方式(办法,方法)

短语提炼2:get sb +表示地点的副词:让某人到某处(注:get是使役动词)

6. raise one’s hopes:产生希望

7. without raising your hopes:不要抱有希望地,不怀希望地

8. recognize you as family:承认你为家人,把你当做家人

难点点拨

1. It appeared to come from Mrs d’Urberville, and offered Tess work looking after chickens.

【点拨】句中的looking after chickens是现在分词短语做后置定语,修饰名词work。

2. I would rather stay here with father and you’ said Tess,looking out of the window.

【点拨】looking out of the window是现在分词短语是伴随状况状语,属于非谓语结构。

分享到
重点单词
  • opportunityn. 机会,时机
  • genuineadj. 真正的,真实的,真诚的
  • recognizevt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激
  • promotionn. 晋升,促进,提升
  • impressionn. 印象,效果
  • starvevi. 挨饿,受饿,(将要)饿死 vt. 使挨饿,使饿死
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地
  • desertedadj. 废弃的,荒芜的,被遗弃的 动词desert的过
  • willingadj. 愿意的,心甘情愿的
  • ignobleadj. 平民的,卑贱的,卑鄙的,不光彩的