趣味英语起源论第44期:Van Gogh's ear for music 音盲,五音不全
日期:2012-11-13 14:23

(单词翻译:单击)

世间万物的存在,必定有其存在的价值和意义,每一个事物的产生必定有其产生的根源,并非凭空而降。

Van Gogh's ear for music 音盲,五音不全

有这样一幅图片,一个小男孩在打鼓,小女孩儿指着他,跟另外一个男孩儿说:

"He has Van Gogh's ear for music."

Van gogh 是一个著名的画家。1888年,在法国南部阿尔勒古城,那时还默默无名的梵高对一位爱慕的女孩说:“小姐,我该送件什么样的礼物给你呢?” 女孩拉着他的耳朵开玩笑说:“就要这个”。

没想到回到居室后,梵高竟然真的拿水果刀割掉了左耳,并托人把包着耳朵的小手绢送给了那个随即昏厥的天真女孩。

我们该感叹梵高情深还是情痴呢?

不管怎样,没了耳朵的人当然听不懂外界的声音,包括优美的旋律。久而久之,当人们嘲讽别人五音不全时,就会用上van gogh's ear for music.

情景领悟:

He has Van Gogh's ear for music.

他五音不全。

Do you have Gogh's ear for music?

你五音不全吗?

分享到