脱掉字幕看美剧之吸血鬼日记(21):似乎你别无选择
日期:2012-06-21 13:59

(单词翻译:单击)

预备词汇:
1.boss lady:女老板,女工头
2.masquerade ball:化装舞会
精选对白:
Katherine:I'm glad you made it.
Lucy:You called. I came.
Katherine:Like you had a choice.
Lucy:Don't get all boss lady on me. You know I love you. Hmm. Now,where does one wear this?
Katherine:To a masquerade ball tonight. You wanna be my date?


脱掉字幕:
1.I'm glad you made it. 你能来我很高兴。
客人应邀到来的时候,主人表示对客人的欢迎就可以用这句话了。主人表示欢迎还可以说Thank you for coming.或How nice of you to come!
2.Like you had a choice. 貌似你也别无他选吧。
说别人别无选择的时候,我们一般直接说You have no choice.而这个时候用反语表达就是Like you had a choice.这样的反语语气比较随便,常用于熟悉的朋友之间。
3.You wanna be my date? 可以和我作伴吗?
想约别人一起出去的时候,就可以用这句话了。它的完整表达是Do you want to be my date?另外,这句话还可以用于向异性表白时约异性出去,下次想约一个美女出去就可以说Would you mind being my date?

分享到