口语64-富士山或将喷发,日本将会如何应对?
日期:2022-06-22 18:00

(单词翻译:单击)

微信图片_20220415182905.png

-课程导读

今天在“世界奇观”栏目中,我们来聊聊“日本富士山”,Let's talk about “Possible Mount Fuji Eruption ” in today’s program.

据近日日媒报道,日本警察厅已经开始为富士山可能喷发做全面准备。警察厅认为,如果富士山喷发,火山灰不仅可能落在富士山附近地区,也有可能落在东京都市圈。今天我们就一起聊聊和这一则新闻有关的内容。


-课程内容


词汇积累:Word Bank

1、做准备:prepare for

2、日本富士山:Mount Fuji

3、可能喷发:possible eruption

4、购买:purchase

5、日本警察厅:Japan's National Police Agency

6、防尘口罩:dust mask

7、发放:distribution

8、火山灰:volcanic ash

9、东京都市圈:Tokyo metropolitan region


【初级水平】基本对话:Conversation

【中高级水平】练习发布在 可可英语口语 公众号

场景:

小华是日漫的忠实读者,听说日本富士山有可能会发生喷发,连忙和小红讨论了这新闻事件。

Xiaohua:Xiaohong,check this out! It's reported that there's a possible eruption of Mount Fuji, the tallest peak in Japan.

小华:小红。快来看(这条新闻)。据报道称,日本最高的山富士山可能会火山爆发。

Xiaohong:Share the link with me, please.

小红:把链接发给我。

Xiaohua:Already sent. You see, Japan's National Police Agency is making preparations for it. They will purchase dust masks for distribution to local police departments.

小华:发了。你看,日本警察厅正在全力准备。他们会为当地警察局购买防尘口罩并发放下去。

Xiaohong:Sorry, my phone runs slow. Why is that?

小红:呃....我手机好慢。为什么呢?

Xiaohua:Because the volcanic ash may fall in not only areas near Mount Fuji but also the Tokyo metropolitan area.

小华:因为火山灰不仅可能落在富士山附近地区,也有可能落在东京都市圈。

Xiaohong:Wow, that's a big natural disaster.

小红:哇,天灾啊~

Xiaohua:It may cause power outrages.

小华:火山喷发还可以导致断电。

Xiaohong:So, Japanese are considering countermeasures, right?

小红:嗯,所以日本正在准备对策了,对不?

Xiaohua:What happens to your phone? Get a new one!

小华:你手机怎么了?换一个呗!

Xiaohong:I'm poor. I couldn't afford a new phone because I have already bought a new house in my hometown, so ....

小红:太穷了,买不起新手机。我才在老家买了一套房子,所以(手头紧)......


乃夫老师口语群、口语转化表达、详细笔记pdf已经你为准备好

请关注“可可英语口语”公众号回复讲义获取!打开就知道更多精彩!

微信图片_20220413181950.png

分享到