口语59-上外:往女生咖啡里下药的男生已被开除
日期:2022-06-16 18:00

(单词翻译:单击)

微信图片_20220415182905.png

-课程导读

今天在“校园”栏目中,我们来聊聊“上外boy投异物事件”,Let's talk about “Unknown Substance ” in today’s program.

德语系,上外,图书馆,咖啡杯,投放异物,当这些关键词映入我们眼帘的时候,我们的确不敢相信安静的图书馆内竟然发生一件百思不得其解的投放异物事件,女事主立即报警,经过调查,21岁的尹某某被开除学籍,取消预备党员资格,从此跌落凡间,.....今天的故事会就从图书馆开始.....


-课程内容

词汇积累:Word Bank


1、异物:unknown substance

2、大学图书馆:university library

3、事件:incident

4、女事主:a female student

5、没发现:be not identified

6、回到座位:returning to her seat

7、抿一口:sip

8、感觉奇怪:taste weird

9、倒掉:dump

10、备案:file a report

11、承认:own up to

12、牛磺酸沸腾片:an effervescent tablet of taurine


【初级水平】基本对话:Conversation

【中高级水平】练习发布在 可可英语口语 公众号


场景:

小华在图书馆自习回到宿舍见到小红就展开了“卧谈会”,聊起惊心动魄的图书馆投放异物事件,并决定从明天开始无论走哪儿都带上自己的水杯,以求自保。

Xiaohua:Xiaohong, have you heard of the incident happened in the university library?

小华:小红,你听说图书馆投异物事件了吗?

Xiaohong:No. I was working during the weekend. What happened?

小红:没。我周末在搬砖。怎么了?

Xiaohua:A male student surnamed Yin owned up to putting half an effervescent tablet of taurine into a female student's coffee cup.

小华:尹某某同学承认他在女孩咖啡杯中投放牛磺酸沸腾片。

Xiaoghong: He threw what? What's that?

小红:他放啥?那是什么玩意?

Xiaohua:I'm not sure. What if that brings on desire?

小华:不知道啊。要是这沸腾片有增强欲望作用该怎么办?

Xiaohong:Wow, that blew my mind.

小红:哇,你别吓我。

Xiaohua:But it’s said the girl underwent a physical check-up at the hospital and was found to be healthy.

小华:据说事后女孩去医院检查说没事了。

Xiaohong:What's his motive? I wonder.

小红:我想知道他的动机是什么?


乃夫老师口语群、口语转化表达、详细笔记pdf已经你为准备好

请关注“可可英语口语”公众号回复讲义获取!打开就知道更多精彩!

微信图片_20220413181950.png

分享到