(单词翻译:单击)
Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's everyday texts with his American friends". 大家好,我是Nick. 欢迎来到"Nick和美国朋友的短信日常"。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通过讲解我本人,和美国朋友之间发的短信,来达到学习地道英文的效果。你也可以关注微博@Nick美语天天说,还有微信公众号"铅笔英语"来获取更多免费内容
今天的短信,是我的朋友在群里面叙述一件很搞笑的事。这里的she指的是他们家的一条狗。大家从like she is clearly alarmed开始看。整件事情就是说我朋友说他家的狗抢了他的床,他想夺回床,就把狗狗赶下了床,然后狗狗就一直哀怨的瞪着他。A是整件事情的叙述人,B是群里面另一个人。
1.Alarmed,名词是警报,闹钟,在这里是形容词,表示警觉。比如,she's alarmed when strangers approach.她看到陌生人靠近就很警觉。
2.Forever 这个点很重要,很常用。这个词很多时候,都是用来形容时间久,代替long time或者always之类的。而不是字面意思,永远。 比如说,this line is too crazy, we are gonna wait forever.这条队伍太长了,我们要一直等下去/我们要等很久。
3.Shoo away 就是把某人或某物赶走,在这个过程中辅之以"嘘"的声音,再加上挥手。非常生动形象。I shooed away that dog bc he wanted to bite me我嘘走了那条狗,因为他想咬我。
4.Nightmare,噩梦,和中文的用法一致。可以用在某物,用在某事,用在某人都可以。比如she's my nightmare或者是math is nightmare等等。
alright, so this is pretty much it for this time, I'll see you guys next time, bye