(单词翻译:单击)
第三节课
Hi everybody, this is Nick. 大家好,我是Nick,在经过前几堂课的学习呢,我相信大家都对正式旅行前的工作非常有信心了吧?是不是雄心勃勃,准备好好在异国玩一场!好的没问题!但是呢,为了避免大家在旅行前因为各种意外情况出现的不开心,我先列举出了几种比较常见的意外情况,并且都配有一个小对话,让大家能成熟的,老练的去用英语处理这类的情况。这也就是我们本堂课的内容。首先我们老规矩,稍微复习一下上节课内容,大家在我边读的时候,就边思考,看看能不能回忆起来我在课上是怎么讲解的。Alright,拓展部分:1. overweight;2. charge;3. buckle up;4. 合成词,比如gimme, gonna, wanna之类的;5. starved;6. skip。发音部分1. mobile;2. at a, 注意t的变音。接下来是词汇部分:1. conveyor belt传送带;2. plastic bin 安检时给的塑料篮子;3. baggage claim 行李取回;4.飞机上座位后面的那个小桌板 tray table。最后是文化部分:1. can I 还有其他的有礼貌的说法。2. excuse me的不同用法。
好的,这个图呢,就是我们有可能会遇到的在搭飞机前后的一些困难。比如找不到登机口啊,登机了却发现行李架满了,或者想换座位啊,或者有些晕机。甚至是很不幸的航空延误,行李丢失等等。我们逐个击破。
首先第一个,最简单的,找不到登机口,这个呢在我们第一节课学过,我们不详细讲。左边的图片就是登机口的样子了,非常多座位。小对话,老规矩,我先读一遍慢速的,讲解的时候,在正常语速读一遍。好的,我们来拆解对话,第一句,Excuse me, could you please show me the way to American airline counter. 打扰一下,请问你能指给我去美航公司柜台的路吗?show sb the way to=tell me the way to指路,问路常用。Sure, it's in section A. Go down this hallway, when you see the section A sign, turn right. I'll be on your right side.没问题,它在A区,沿着这走廊,当你看到A区的标志时,右转。A区就在你的右侧。I'm sorry, I'm still confused. Could you take me there please?不好意思,我还是有点疑惑,你能带我去吗?confused就是形容人疑惑,如果是形容某事令你疑惑,你可以用confusing,比如你不知道为什么这次聚会她要来,她不应该出现的。你可以说,this is so confusing, why is she here? Sure, no problem, follow me please. 没问题,请跟我来。大家看到这里,是不是觉得No problem标红非常疑惑?这难道不是一个很简单的词组吗?对,这的确是一个简单的词组,但是你们还记得我上节课说的吗?越简单的词组,越是在口语中有丰富的用法。我来拓展两种:1. 别人说谢谢thank you,你可以回答no problem. 表示不用谢。2. 即使是别人说I'm sorry,你还是可以说no problem,就是没关系的意思,这个用法有一些不规范,但是确实是日常口语经常说的。4.40
当我们进入飞机里面,如果人很多,我们也许行李不够位置放,这时候你就要问问空姐,怎么去解决这个问题。一般她们都会合理的解决的,不用担心。第一句,Excuse me, the bin is full, I can't put my carry-on in it.不好意思,这个行李舱满了,我没法把我的随身行李放进去。这个两个发音点很重要,一个是full,一个是carry-on in it。首先来讲第一个,full这个大家对比之前教过的put,是一个音,但是这个单词更加不能读错,为什么呢?因为你一旦读错了,就是完全不一眼的意思。I'm full是我吃饱了, I'm fool是我是笨蛋,那你是笨蛋还是你吃饱了,这就完全看你自己了。Carry-on连读我们讲过,就是y-on连读。那in it连读,就是in-it,也不难,但是难是难在三个词一起读。Carry-on-in-it。想象成一个单词,叫做oninit,再加上caryy,就是carry-oninit. Sorry, let me see if I could get your bags some space.不好意思,我试试能不能给你的箱子腾出空间。Get your bags some space就是为你的箱子腾空间。Sorry, it is full, could you put your bags under the front seat, please?不好意思,行李舱确实满了,你能把你的箱子放在座位底下吗?我们有时候,为了强调一些情况,会用“确实”来增强自己的语气,这时候,可以通过be的动词强读来实现。比如说,你朋友跟你约定某个地方见面,你到了,他没看到你,于是不信,说,你真的到了吗?Are you really here”,你回答,I AM here. 就是我真的到了,我确实到了的意思。原文中,空姐强调行李舱确实没位置了,就说,It IS full,注意语气,is这里要强读。 然后接着她说,could you put your bag under the front seat, please?你能把你的包放到前座的下面的吗?你回答fine. 这里要注意,fine作为一个回答,不是和OK,no problem,之类的回答一个意思。它有态度上的区别。Fine作为一个回答,更多的是注重于一个无奈接受,或者不太情愿的情况。比如说,你再外面玩,你妈妈打电话催你回家,你不太想回这么早,但是你还是要马上回去,你可能会说,“fine mom, I'll go back right now”,这里就是有不太情愿的意思。如果你要用一个不带任何感情的表达,比如说中文的,“好的”,既不开心也不生气,那就可以用OK。所以呢,在对话中,这个fine,事实上是带有一点无奈的回答,并不是心甘情愿把行李放座位底下的。注意这个发音,是读f ai N.先读fai,然后舌头顶住上排牙齿,气从鼻腔流出,nnn,fai-n,不是中文的吃饭的饭。9mins
假设你去旅游,是和朋友亲人一起去,那你自然而然的想要和他们坐在一起,这个可以理解。但是呢,有时候座位没有买到连坐的票,这时候,如果你想换座位,你就需要很礼貌的跟你的旁边的人沟通。这个小对话也模拟了这个场景。还是老规矩,我先读一遍。第一句,excuse me已经讲过了,就不说了,你可以在这句话后面加称呼,也可以不加,都没有问题。I'm sorry, I know it might be a lot to ask. Would you mind trading seats with me, please? I'd like to sit with my friend. 不好意思啊,我知道这个可能让你有点难办,你介意和我换座位吗?我想和我朋友坐一起。这里的a lot to ask,字面翻译就是很多来问,实际上的意思就是,很难开口的意思。当你知道你需要别人花大力气帮助你的时候,你就可以说,I know it's a lot to ask。这句话放在这里,其实是有礼貌的说法,给人家戴了高帽。换座位一般这种事不需要说it's a lot to ask,但是呢,你这么一说,显得很有礼貌,很考虑别人的感受,说不定不愿意换座位的人一听,就换了。包括后面这句,would you mind,“你介意做某事吗”的句型,都是非常礼貌的。Mind后面加动词ing或从句。比如说,would you mind sitting here,你介意坐这里吗?注意would you mind的回答,应该是你介不介意,你不介意就说,“no”就是我不介意,你可以换位置。如果你说yes,在这里就是你介意,就表示你不想换。不要搞错了。这个I'd like to上节课讲过的,都是礼貌的说法。整个对话听起来你就是一个高素质的人。再加上你稍微解释一下原因,比如说my friend doesn't speak good English.我朋友说英语不太好,我想帮助他等等,基本上换座位是十拿九稳的。Not a problem没问题。 Thank you so much, I appreciate it,非常感谢。注意区别, Thank you感谢的人那个人,Appreciate it感谢的是“你帮我做这件事”这个行为。而且appreciate 这个是动词,不需要在前面加am,不是I'm appreciate,是I appreciate。日常生活中两种都经常用。
晕机,这个情况也有发生,遇到这个情况不用着急,一般来说,你的座位后面的袋子,都应该有呕吐袋,也就是我们所谓的airsick bag。如果没有的话,也很简单,像图中的句子一样,问一下就可以了。你可以说 I'm a little sick, Could you give me an airsick bag?就可以了。这里的sick我要特别讲解一下,很有趣,很时髦的一个词。为什么呢,在我们美国俚语中,sick在形容人的时候,是说身体不舒服,生病。但是在形容没有生命的物体的时候,它还是指某物生病吗?显然不是。它就是指好看,酷炫等类似的意思。用的频率极其之高。比如说,你看到门口那辆车很酷炫,你就可以说,OMG this car is sick,这个车太酷炫了。这个用法非常实用,大家平常多留意。关于用餐这个点,我简单说一下。正常来说,在餐前,你都会收到一张纸,说明午餐或者晚餐内容。基本上飞机上就逃不开鸡肉牛肉的选项,所以,你如果听不懂空姐问你的话,没有关系。你可以说鸡肉套餐chicken combo,或者牛肉套餐beef combo,或者是noodles,面,等等。或者你是vegetarian,素食主义者,你可以告诉他,他会给你准备专门的给vegetarian的餐。饮料的,你就可以说比如果汁啊juice,红酒啊wine,水啊water,可乐coke,注意这个coke的发音,千万不要读错了,读成cock, 这个你们自己去查什么意思。不查也没关系,记得读coke。可口可乐就是coke cola,百事就是pepsi.
航班延误。这个我相信一定是所有人都讨厌的一个东西。航班延误了,甚至取消,会对我们的计划造成很大的影响。这时候呢,你要做的就只能是等待,但是由于机场人多,你可能没听见广播说什么,你就可以去前台问一下。Btw,我就是属于那个经常没听到广播的人,我一般都在看书或者玩手机。然后抬头一看,就能看到电子屏幕上写着delayed字样。你如果有更多的问题,可以参考这个小对话,一般来说,都包含了你的问题。我来慢速读一遍。 第一句,The loudspeaker announced that my flight would be delayed. Is it true? 广播说我的航班将要被延误,有这回事吗?loudspeaker就是喇叭,扬声器。Announce就是广播通知。所有你们从广播听的东西,都用动词announce, 比如,This radio announced this news. 这个电台播出了这个新闻。还有另一个意思就是宣布,宣告。He announces his engagement. 你宣布了他的订婚。下一句,yes sir, unfortunately , it would be delayed due to thunderstorms. 是的先生,因为雷暴,飞机将要延误。Thunderstorm就是雷暴,雷雨交加的天气。一般呢,遇到恶劣天气,为了保证大家的安全,航空公司都会停飞。所以大家出行,最好看看天气预报什么的,及时做出调整。包括后面安排出去玩的时间,也要留一些时间给飞机延误的潜在可能性,不要计划的太紧。Due to表示由于什么的原因,后面加名词或者名词从句等。Due这个单词本身还可以表示截止的意思,相当于deadline. 比如说,你问朋友“这次作业什么时候截止?”朋友回答,“明天就要上交。”那这个对话就可以是“When is this due?”“It's due tomorrow”.
就是这样一个用法。下一句,for how long?多久?这是口语的简洁句子,全句是how long is the delay?但是我们口语,简洁为王。大家都理解的情况下,不需要全句。And what would happen if I couldn't get on a connecting flight bc of the delay. 如果我因为这个延误,赶不上联程飞机那怎么办?what would happen 就是对于未来的状态的一个猜测,比如,what would happen if you weren't here. 如果你不在这里会怎么样?And这个词为什么标红呢,因为这也是涉及到一个美国口语文化的问题。在日常生活中,由于口语简洁为主,所以会有大量的短句子出现,而连接短句子的方法,最常用的就是and,或者是and then。注意发音,是an'en,d和th都丢掉了。但是在书面写作中,and是一般不用在开头的,除非是非常非常专业的写作,否则尽量避免这个用法。
好的,下一句。We'll check online if there is another available flight with the same airline. If there is none, we will look for an alternative flight for you. Alternative可以当形容词,也可以当名词。形容词就是指可供替代的。比如,Do you have an alternative solution?你有没有别的解决办法?做名词的时候就表示可供选择的事物,替代品。类似于other option的意思,比如说R & B is an alternative if you don't like country music.如果你不爱听乡村音乐的话,听听R&B也不错。There is 口语中常被缩写为 There's,读音也不一样,读成there's不是there is. 然后后面跟着单复数都可以。比如说 there's a book or There's a lot of books. 因为在口语中,There's 在事实上可以同时充当There IS/ARE的缩写。So like this is ungrammatical but it is right,这个是口语语法。但是这仅仅是口语,千万不要在写作中用。下一句,what if there's no any other flights work for me.如果其他飞机都行不通怎么办?或者翻译成如果没有飞机符合我的行程怎么办?What if在这里表示假设,翻译成“如果。。。怎么样?”比如我们有很多人熟悉的歌,是Troye Sivan唱的,Youth. 开头就是6个what if的句子,比如what if we run away,意思是如果我们逃离了,会怎么样呢?然后work for sb这个短语可以表示,对某人来说是可行的。比如It works for me,对我来说,可行,也可以翻译为我同意。We can figure out another plan or get you a place to stay.我们可以想想其他办法,或者是给你安排一个地方住。Figure out就是表达经过思考,以解决某种问题,这样一个类似的表达。比如说朋友问你会做这道数学题吗?你就可以说,I don't know yet but I'll figure it out later,我暂时不会,但是我等等就可以做出来,口语中用的频率非常高。这里练习一下连读,figure it out。然后下一句,should I pay for it?我需要付钱吗?这个it指代的是酒店住宿。You don't have to. It'll be covered. 不需要,住宿会被包含在里面。注意it'll 的发音,t在两个元音之间,变成类似于d的音,还记得吗?然后关于l音,舌头顶住上排牙齿,气从口腔出来。It-l,连读,id'll. 顺带简单说一下这个航班取消的规定,一般来说,你如果买了保险,你自己迟到啊,取消飞机啊都是有赔偿的。但是如果是因为不可抗拒原因比如天气等等取消,或者延迟的航班,你是不会得到任何补偿的。包括因为延迟而造成的联程飞机的取消,导致你要第二天飞,这类的费用,一般是不报销的。有时候会。但是比较少。
好的,最后一个环节,行李丢失。这个环节可大可小。几率我觉得不算大,但是一旦发生了,对旅行者影响极其的大。心情不好还不说,关键是坐飞机这么久,这么劳累,洗完澡可能都没衣服换,这个还挺难受的。但是这个我们没法控制,我们最多就是买一个bag tag,就是行李箱挂的那个小牌子,写好你的信息。不过现在很多航空公司的柜台有免费送。最重要的,还是要学会怎么去沟通,让他们把箱子送回来,如果找到的话。我来读一遍小对话。好的,回到第一句,I've arrived from HK but baggage is missing. What should I do?我从香港飞过来,但是我们行李不见了,我应该干什么?首先你要耐心等待自己的行李,直到你那班飞机的行李都没了,你才能确认自己的行李不见了。这时候你要做的就是去Office里找人问情况。Office一般就在行李传送带旁边或者附近。你进去以后,说明一下自己的情况和航班号就可以了。Don't worry. It might be on the way here. Can I see ur passport and boarding pass, please?不用着急,行李可能在途中。我可以看看你的护照和登机牌吗?on the way表示在途中,be on one's way这个短语很好用,翻译成“在路上”,如果你正在去某地的途中,你可以说I'm on my way. 或者party已经开始了,Lucy还没到,你就可以帮她说,She's probably on her way here. 她应该正在赶过来。下一句,what does your bag look like,你的行李箱长什么样?what ...look like就是对于外形外貌的提问。比如说,他长得什么样?what does she look like?他长得像他爸爸,he looks like his dad. It's a 26-inch black wheeled suitcase. It has my name tag on it.这是一个26英寸的的黑箱子,上面有我的姓名牌。这个wheeled是形容词,表示有轮子的,name tag就是我刚刚说的bag tag,一个可以悬挂在箱子上,有你的个人信息的小牌子。OK, can you fill out this form? We'll deliver the suitcase to you when it arrives。好的,你可以填写一份这个表格吗?你的箱子找到以后会寄给你。一般来说,箱子没找到的原因都是晚到,比较少丢失的情况,所以你仔细填写好表格,箱子应该就会寄过来了。Fill out a form就是我们日常常说的填表格的意思。有一个文化点要注意。还是书面语法口语语法的东西。Fill out a form或者是fill a form out 都是正确的,在口语中。以前可能会听过这样一种说法,说名词只能放词组的后面,只能是fill out a form而不是fill the form out,这个是不准确的,名词是可以放中间的。大家学习语言一定要结合实际应用,不要被一些语法框架框死了,记住,语法是为你更好的使用语言,不是来束缚你的。
好了,可能出现的意外情况,都梳理了一遍,相信大家心里也应该有数了。主要想说的是,遇到事情不要惊慌,要多沟通,实在由于英语水平的限制,沟通有困难也没关系。哪怕是拼凑单词,也要让对方明白自己的意思,这样才可以解决问题。还是老样子,这个是一份简单的,不全面的复习列表。那一下节课,我们将要接触酒店住宿这方面的知识了!So this is pretty much it for this time, I'll see you guys next time, bye!