(单词翻译:单击)
Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's everyday texts with his American friends". 大家好,我是Nick. 欢迎来到“Nick和美国朋友的短信日常“。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通过讲解我本人,和美国朋友之间发的短信,来达到学习地道英文的效果。你也可以关注微博@黄宏敏Nick,还有微信公众号“铅笔英语”来获取更多免费内容。
那么今天的短信内容,是关于朋友邀请我去party,问我去不去的一些信息。首先我来读一遍这个短信。短信比较简单。
1. 那么我们从第一条开始看,it's from 7-10ish, 她邀请我去party,并且告诉我是在7点到10点之间。这个ish上一条短信我们讲过,就是表明不确定性,可加在数字日期颜色等等单词的后面。
2. 然后我回复,I think I can go, is it held in someone's house? 我说我应该可以去,这个party是不是在别人家里面的?因为在美国很多人可能还会去酒吧的party,夜店的party,所以我要问清楚类型。举办aprty,就是hold a party,或者另一种说法throw a party,这里的throw不是扔的意思,就是举办的意思。然后她回复我说对的,是home party。然后我说到时见!
3. 她再回复我。Okay, I'll fill you in on details later。这里是重点,fill somebody in向某人提供信息,这个信息可以是情报,也可以是普通信息。短信中Rachel回复我说等下告诉我详细信息。on sth可加可不加,不影响。加了的话就是关于某事的信息。举个例子,别担心,我会告诉她这件事的。Don't worry, I'll fill him in on this. 注意这里是on不是about 除此之外,fill in作为一个短语,表示填写,比如填写表格,就是fill in the form,但是同样注意,英国人说fill out the form,两个都一样,只是用的人不一样。
那我们再来总结一下今天的短信。
1. ish,表示…的样子,复习
2. hold a party或者是throw a party口语很常见,举办party
3. fill sb in on sth对某人提供信息,最后呢,fill in 美式说法,填表格.fill out英式说法填表格
Alright, so this is pretty much it for this time, i'll see you guys next time, bye
更多精彩内容,关注铅笔英语微信公众号