看漫画学口语:珍珠猪系列之看谁更虔诚
日期:2010-12-06 09:37

(单词翻译:单击)

漫画和对白
Rat: Pig says some of your fellow zebras are turning to religion to protect themselves from the lions.

Zebra: Yeah…My cousin Bob even went so far as to get baptized in the watering hole.

Rat: Did he like it?

Zebra: No…But the crocodiles are more religious the than ever.

词汇注释和参考译文
turn to 求助于
I tried to stand on my own two feet rather than turned to my parents.
我设法自立而不求助于我的父母。

religion n. 宗教

protect...from... 保护……免受……

baptize vt. 施洗礼
He was baptized a Catholic.
他曾受洗礼成为天主教徒。

watering hole n. 动物常去饮水的地方

religious adj. 虔诚的,笃信宗教的
Hans was a very religious man.
汉斯是个虔诚的宗教信徒。

【参考译文】
Rat:珍珠猪说你的一些斑马伙伴求助于宗教,来使他们免受狮子的残害。

Zebra:是的,我的表兄鲍勃甚至一直走到水池旁接受洗礼。

Rat:他喜欢那样吗?

Zebra:不喜欢,但是鳄鱼现在比以往更加笃信宗教。

分享到