(单词翻译:单击)
漫画和对白
Rat: Are you watching the art history channel?
Gee: Shhh...I’m trying to hear this.
Rat: Ooh...What’s that guy’s problem?
Goat: That painting called “the scream.”
Pig: Why’s he screaming?
Gee: I don’t know. Can I watch this?
Rat: He probably got tired of that Moaning Lisa.
Pig: Geez.. Why was Lisa moaning?
Rat: I think she saw that Van Gogh guy cut his ears off.
Gee: Okay... Forget it. You two know absolutely nothing about art and if you had any sense, you’d be embarrassed by how stupid you sound. I’m leaving.
Pig: So why’d he cut his ears off?
Rat: I guess he didn’t want to hear all that screaming.
词汇注释
channel n. 频道
guy n. 家伙
scream n. 尖叫
get tired of 厌烦
Moaning Lisa (谐音)蒙娜丽莎
moan vi. 呻吟;抱怨
Van Gogh 梵高
know nothing about 一无所知
embarrassed adj. 尴尬的
stupid adj. 愚蠢的
参考译文
Rat:你在看介绍艺术历史的频道吗?
Pig:恩,我打算听下。
Rat:那家伙出什么问题了?
Pig:那幅画叫做《惊声尖叫》。
Rat:他为什么尖叫呢?
Pig:我不知道。我们能看看吗?
Rat:他可能讨厌蒙娜蒙娜。
Pig:那丽莎为什么抱怨呢?
Rat:我想是因为她看见梵高将他的耳朵切掉了。
Gee:忘了你们说过的话。你们两个对艺术一无所知,如果你们知道一些,你们都为会自己的愚蠢而感到脸红。我要走了。
Pig:他为什么要把耳朵切掉呢?
Rat:我猜他是不想听到尖叫声。