地道英语:如何煞风景
日期:2010-03-15 15:03

(单词翻译:单击)



She was such a wet blanket at the party that they never invited her again. 她在那次聚会扫了大家的兴,之后再也没人邀请她了.

扫兴的人到处都有,而在英文里,用wet blanket就可以表达这个意思.

Let's not invite Dick to the dance--he is such a wet blanket with that sour look on his face and his boring talk. 我们开舞会可别请迪克,他那愁眉苦脸的样子,还老说那些没有人感兴趣的话,太扫兴了.




We lead a very happy life here. The only fly in the ointment is that there's too much traffic on our road. 我们在这儿过得很快活,唯一美中不足的就是住处旁边马路上的车辆太多了.

a fly in the ointment,意思是"扫兴的人,煞风景的事物". a person or thing that stops a situation, activity, plan from being as good or successful as it could be

分享到
重点单词
  • blanketn. 毛毯,覆盖物,排字版 vt. 用毯子裹,扑灭,挡风
  • boringadj. 令人厌烦的