新东方商务口语[52]:广告细节问题
日期:2009-06-13 20:21

(单词翻译:单击)

Victor: Look, we have to hammer out these details by the 15th at the latest.
听好了,我们最迟得在15号前敲定这些细节问题。

Phil: You guys never leave us enough time. It will take at least two weeks just to get the storyboard written up. And that’s just beginning. Then we have to plan the shots, hire actor, and do some rehearsals. Your schedule doesn’t leave us enough time!
你们总不给我们充分的时间。至少要花两周的时间来写情节图。这还是个开头。然后我们的设计镜头,雇演员,还要彩排。你的时间表给我们的时间不够。

Victor: We are under the gun ourselves. It’s not my deadline you have to meet. This comes straight from the top.
我们的压力也很大。这不是我的期限。这是上层的意思。

Phil: You mean CEO Rob Lee?
你是说首席执行官Rob Lee?

Victor: The one and only!
除了他还有谁?

Phil: All right. I’ve already got some actors in mind. Our advertising agency will just have to come up with a theme for the advertising campaign by tomorrow instead of next week.
好吧。我已经想好演员了。我们的广告代理公司明天就要拿出广告的主题,不能等到下周了。

Victor: Right. Then you can crank out the storyboard the next day, and have a script written up right away.
好的。你后天就可以把情节图板给制作出来,剧本也可以立刻写出来。

Phil: And the photo studio is always ready to roll at any time, so once that’s done we’re nearly there.
摄影棚随时可用,设置一旦完成,我们差不多就搞定了。

分享到
重点单词
  • hammern. 锤,榔头 vi. 锤击,反复敲打 vt. 锤打,严
  • victorn. 胜利者 Victor: 维克托(男子名)
  • robv. 抢劫,掠夺
  • scriptn. 手稿,脚本,手迹 vt. 为...准备手稿
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞
  • themen. 题目,主题