消除贫困的办法
日期:2023-10-30 14:14

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
@my[aGFRFXjpW[VOmNQ6kRM6J

What role will China play in the following decade do you think, to achieve the no poverty goal?

JkxwD&Xy9Mx[f-lXri

为实现联合国可持续发展目标之一的“消除贫困”,您认为中国将扮演怎样的角色?

w**.E+jbFpVl(|Tl

The world has to join forces to eradicate poverty and this means really working together among countries to identify solution.

F,(OKmE~g~EI,6

消除贫困需要全世界的共同努力,这意味着国家之间需要一起探索解决方案wx^|fK0ay3]_cv

&_-q^eBrEdNt0nOJ#Myx

There is not one fit for all solution, all the solutions have to be adapted to the local context.

V_+_SxBRCwD

解决方案需要与各地的情况相结合,而并非一劳永逸~cokgPt7__

r#hFlJ.zctIA;9

China has really shown a tremendous performance and especially did huge revolution in the land market.

KHQXiIQbh5N(

中国的确提供了非常好的经验,特别是在土地市场方面的巨大突破](WZl0d86sSeC7h

.r_qba&xT&*&fvm

We all know how important is access to land, to improve agriculture productivity, the reform and piloting experiment that have been done conducted in China in the area of property right over land.

EGX2dAkV8w_

我们都知道土地的使用对农业生产而言有多么重要,中国在土地产权领域进行的改革和试点.tZ60_tu9.Xe]P

.!T,0MplWcT

I think it is extremely important to pave the way in the future and to stimulate other countries who have, are still undergoing land reform to implement at the maximum.

.Gjf]Gsw36yfGS

我认为这对于消除贫困而言非常重要,这会激励其他仍在进行土地改革的国家最大限度地继续推进@EuI~DV*I5FXHM=]M

N6%Z5Lz4V2t|YFPaFbt

And this will lead in the future to increase agriculture productivity and increase agriculture growth.

4)3z_9(8OG.iM#,Qv

未来这将帮助提高农业生产力,促进农业发展QRyI2#R1H^_dD

R*jyq-m).@NGuIx;*U7y43cJSn5#QZ&K!IO%UdC,il
分享到