(单词翻译:单击)
The Brazilian president Luis Inacio Lula da Silva is beginning his state visit to China on Tuesday to discuss bilateral trade and proposal to end Russia's invasion of Ukraine.
周二,巴西总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦开始对中国进行国事访问,讨论双边贸易和结束俄罗斯入侵乌克兰的建议
He's hoping to discuss the plan when he meets his Chinese counterpart Xi Jinping on Friday.
他希望在周五会见中国国家主席习近平时讨论这一计划
Anna Pesoro reports.
安娜·佩索罗报道
Last week, president Lula suggested Ukraine should renounce the Crimean peninsula, which Moscow annexed in 2014.
上周,卢拉总统建议乌克兰放弃2014年被莫斯科吞并的克里米亚半岛
Ukrainian foreign ministry spokesman Oleg Nikolenko responded there was no legal, political, moral reason why Ukraine should give up a centimeter of its land.
乌克兰外交部发言人奥列格·尼古连科回应称,乌克兰没有任何法律、政治和道德上的理由认为乌克兰应该放弃一厘米的土地
Last year, Mr. Lula da Silva said president Zelensky was as responsible for the war as his Russian counterpart Vladimir Putin.
去年,卢拉·达席尔瓦说,泽连斯基总统和俄罗斯总统弗拉基米尔·普京一样要对这场战争负责
Brazil never joined western effort to assist Ukraine's defense and sees China's own peace plan as very positive.
巴西从未加入西方援助乌克兰防务的努力,并认为中国自己的和平计划非常积极
Ukraine's western allies argue it dastardly supports Moscow's invasion.
乌克兰的西方盟友辩称,巴西卑鄙地支持着莫斯科的入侵
The Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu says he's keeping Yoav Gallant on as defense minister in a reversal of his previous decision to fire him.
以色列总理本雅明·内塔尼亚胡表示,他将保留约阿夫·加兰特担任国防部长一职,这与他之前将其解雇的决定相反
Mr. Netanyahu said they'd resolve their disagreement after Mr. Gallant publicly condemned the government's plan for a radical judicial overhaul as a threat to Israel's security.
内塔尼亚胡表示,在加兰特公开谴责政府的激进司法改革计划对以色列的安全构成威胁后,他们已经解决了双方之间的分歧
The US government has applied for an emergency stay on a ruling by a Texas judge suspending approval of the abortion pill mifepristone.
美国政府申请紧急缓期执行德克萨斯州法官暂停批准堕胎药米非司酮的裁决
Earlier this month, judge Matthew Kacsmaryk ruled that the drug should not be used while a case challenging its approval was brought against the US Food and Drug Administration.
本月早些时候,法官马修·卡斯马利克裁定,在对美国食品和药物管理局(FDA)的批准提出质疑的案件中,不应使用该药物
The FDA says more than 20 years of use shows mifepristone is safe.
FDA表示,超过20年的使用表明米非司酮是安全的
The study has found that rich elites are consuming too much water leaving poorer people in cities around the world without basic access.
一项研究发现,富裕的精英阶层消耗了太多的水资源,导致世界各地城市中的穷人得不到基本的用水
Researchers from Britain, Sweden, and the Netherlands say social inequalities are exacerbating urban water crises more than climate change or population growth.
来自英国、瑞典和荷兰的研究人员表示,与气候变化或人口增长相比,社会不平等更能加剧城市的水危机
BBC news.
BBC新闻