(单词翻译:单击)
Survivors of the bombing at the Manchester Arena in 2017 have launched legal action against a conspiracy theorist.
2017年曼彻斯特竞技场爆炸案的幸存者对一名阴谋论者提起了法律诉讼
He claims the attack was faked.
他声称袭击是伪造的
22 people died when a suicide bomber blew himself up after a concert by the singer Ariana Grande.
一名自杀式炸弹袭击者在歌手阿里安娜·格兰德的演唱会后引爆身上的炸弹,造成22人死亡
Martin Hibbert and his daughter Eve, who were left with severe disabilities, are suing Richard D Hall for defamation and harassment.
马丁·希伯特和他的女儿伊芙留下了严重的残疾,他们正在起诉理查德·D·霍尔诽谤和骚扰
Mr. Hall has not responded to BBC requests for comment on the case, but during the original investigation, he insisted the BBC was wrong about how he operated.
霍尔没有回应BBC对此事的置评请求,但在最初的调查中,他坚称BBC关于他的操纵描述是错误的
Mexico has extradited to the United States one of the former security chiefs of the Sinaloa cartel.
墨西哥已将锡那罗亚卡特尔的一名前安全负责人引渡到美国
He was close to the cartel's former leader Joaquin "El Chapo" Guzman.
他与该卡特尔前领导人华金·古兹曼关系密切
One of the most prominent indigenous leaders of the past century in Australia has died.
澳大利亚上个世纪最著名的土著领袖之一去世
Yunupingu, an elder of the Yolngu people was 74.
云伦古族长老尤宁平古逝世时享年74岁
From Sydney, Phil Mercer has this report.
菲尔·默瑟在悉尼报道
His name meant sacred rock that stands against time.
他的名字的意思是与时间对抗的神圣岩石
Yunupingu was a revered political warrior who fought for indigenous land rights and recognition in Australia.
尤宁平古是一位受人尊敬的政治勇士,他在澳大利亚为土著的土地权利和认可而战
He challenged powerful mining companies and prime ministers sought his advice.
他挑战过强大的矿业公司,首相们也向他寻求建议
But as he aged, he became increasingly disillusioned.
但随着年龄的增长,他的幻想越来越破灭
He often conceded that he'd seen little change for aboriginal communities during his lifetime.
他经常承认,在他有生之年,几乎没有看到土著社区发生什么变化
But Yunupingu, one of Australia's most influential first nations leaders leaves a legacy of hope.
但澳大利亚最有影响力的第一民族领导人之一尤宁平古留下了希望这个遗产
50 years ago today, the world's first mobile phone call was made from a street corner in New York.
50年前的今天,纽约的一个街角打出了世界上第一通移动电话
The American engineer Marty Cooper who is now 94 used his phone to inform a rival at a different company that his invention was a success.
现年94岁的美国工程师马蒂·库珀用手机通知另一家公司的竞争对手,他的发明取得了成功
The phone itself was the size of a large house brick.
这款手机本身有一块建筑砖块那么大
The battery took 10 hours to charge. BBC news.
电池充电需要10个小时