(单词翻译:单击)
听力文本
"The Count and the Wedding Guest," Andy Donovan had his dinner each evening in the house on Second Avenue where he lived in a furnished room. One evening at dinner he met a new guest, a young lady, Miss Conway. Miss Conway was small and quiet. She was wearing a plain brown dress. She seemed interested in very little except her dinner, and her dinner did not interest her very much. She looked up at Mr. Donovan and spoke his name, and then began to eat again. Mr. Donovan had a smile that everyone liked. He smiled at her and then thought no more about her. Two weeks later, Andy was sitting outside the house enjoying the cool evening. He heard a movement behind him. He turned his head, and-and could not turn it back again. Coming out of the door was Miss Conway. She was wearing a night-black dress of soft, thin cloth. Her hat was black. She was putting black gloves on her hand. There was no white and no color anywhere about her. All black. Someone in her family had died. Mr. Donovan was certain about that. Her rich golden hair lay soft and thick at the back of her neck. Her face was not really pretty, but her large gray eyes made it almost beautiful. She looked up into the sky with an expression of sadness. All black, readers.
Think of her. All black, and that golden hair, and looking sadly far away. Mr. Donovan suddenly decided to think about Miss Conway. He stood up. "It's a fine, clear evening, Miss Conway," he said. "It is to them with the heart to enjoy it, Mr. Donovan," said Miss Conway. She took a deep slow breath. "I hope no one—no one of your family—has died?" "Death has taken," said Miss Conway, "not one of my family, but one who—I must not speak of my troubles to you, Mr. Donovan." "Why not, Miss Conway? Perhaps I could understand." Miss Conway smiled a little. And oh, her face was sadder than when she was not smiling. "Laugh and the world laughs with you," she said. "But the world is not interested in sadness. I have learned that, Mr. Donovan. I have no friends in this city. But you have been kind to me. Thank you for it." He had done nothing except offer her the salt at dinner. "It's not easy to be alone in New York," said Mr. Donovan. "But when New York is friendly, it's very friendly. Shall we take a little walk in the park? It might be good for you." "Thanks, Mr. Donovan. I would enjoy it. But I don't want my sadness to make you sad." They went through the open gates of the park and found a quiet seat. "We were going to be married soon," said Miss Conway. "He was a real Count.
He had land and a big house in Italy. Count Fernando Mazzini was his name. My father didn't want me to marry him. Once we ran away to get married, and my father followed and took me home. I was afraid they were going to fight. "But then my father agreed. Fernando went to Italy to make everything ready for me. My father's very proud. Fernando wanted to give me several thousand dollars for new clothes, and my father said no. When Fernando went away, I came to the city. I work in a shop. "Three days ago I had a letter from Italy. It said that Fernando had been killed. "That's why I'm wearing black. My heart has died, Mr. Donovan, with Fernando. I cannot take interest in anyone. I should not keep you from your friends who can smile and enjoy things with you. Shall we walk back to the house?" Now, readers, if a girl tells a man her heart has died, he wants to make it live again. "I'm very sorry," said Mr. Donovan. "No, we won't walk back to the house yet. And don't say you have no friends in this city, Miss Conway. I'm your friend, and I want you to believe that." "I have his picture here," said Miss Conway. "I wear it on a chain around my neck. I never showed it to anyone, but I will show it to you, Mr. Donovan. I believe you to be a true friend."
Mr. Donovan looked for a long time and with much interest at the picture. The face of Count Mazzini commanded interest. It was wise, bright—the face of a strong, happy man who could be a leader of other men. I have a larger picture in my room," said Miss Conway. "When we return, I will show you that. I have nothing more to help me remember Fernando. But he will always live in my heart. I am sure of that." Mr. Donovan decided that he wanted to take the Count's place in Miss Conway's heart. He did not seem to think he could fail. He would be friendly. He would keep smiling. When they returned to the house, she ran to her room and brought down the larger picture of the Count. Mr. Donovan looked at it. No one could have guessed what he was thinking. "He gave me this on the night he left for Italy," said Miss Conway. "A fine-looking man," said Mr. Donovan warmly. "Miss Conway, will you go to Coney Island with me next Sunday afternoon?" A month later they told the other guests in the house on Second Avenue that they were going to be married. Miss Conway continued to wear black. A week later the two sat on the same seat in the park. Donovan had had a sad face all day. He was so quiet tonight that Miss Conway had to ask him why. "What's wrong tonight, Andy?" "Nothing, Maggie."
"You never were like this before. What is it?" "It's nothing much, Maggie." "Yes, it is; and I want to know. Is it some other girl? Why don't you go to her, if you want her? Take your arm away." "I will tell you then," said Andy, wisely. "But you will not understand. Have you heard about Mike Sullivan? Everyone calls him ‘Big Mike' Sullivan." "I've never heard about him," said Maggie. "Who is he?" "He is the most important man in New York. He is a mile high and as broad as the East River. If you say anything bad about Big Mike, a million men will be ready to fight you. "Big Mike is a friend of mine. I am only a little man. But Mike is as good a friend to a little man as he is to a big man. I met him today by chance, and what do you think he did? He came up to me to shake my hand. I told him I was going to be married in two weeks. ‘Andy,' says he, ‘I will come to the wedding.' That is what he said to me, and he always does what he says. "You don't understand it, Maggie, but I want to have Big Mike Sullivan at our wedding. It would make me very proud." "Then why don't you ask him to come?" said Maggie.
"There's a reason why I can't," said Andy, sadly. "Don't ask me the reason, for I can't tell you." "But can't you smile at me?" said Maggie. "Maggie," said Andy, after a few minutes, "do you love me as much as you loved Count Mazzini?" He waited a long time, but Maggie did not reply. And then, suddenly, she put her head against his shoulder and began to cry. She held his arm, and her tears wet the black dress. "Maggie, Maggie," said Andy, forgetting his own trouble. "Tell me about it." "Andy," said Maggie. "What I told you was not true, and there never was any Count. There never was a man in love with me. All the other girls had men in love with them. And Andy, I look good in black—you know I do. So I went to a shop where I could buy that picture. And that story about the Count—none of it was true. I said he had died because I wanted to wear black. And no one can love me, because I didn't tell the truth. I never liked anyone but you. And that's all." But Andy did not move away. Instead, his arm pulled her nearer to him. She looked up and saw that he was smiling. "Do you—do you still love me, Andy?" "Sure," said Andy. "You have made everything fine, Maggie. I hoped you would do it, before the wedding day. Good girl!" "Andy," said Maggie, after a little time, "did you believe all that story about the Count?" "No, not very much," said Andy. "Because that is Big Mike Sullivan's picture that you are wearing on the chain around your neck.
重点解析
1.by chance 偶然;意外地
So, if any of you doesn't want to be, by chance, seen on the Internet, then sit out of range of the camera.
如果你们不想要,意外地,出现在网上的话,那么就坐在摄像机拍摄的范围外 。
2.began to 开始
She began to flush with excitement.
她由于激动脸开始发红 。
3.went through 经历;穿过;审查
And we went through it together.
我们还一起穿过去 。
4.putting on 举办
Everyone was quiet and reserved and there I was, putting on those Broadway plays in the living room!
在我进来之前每个人都很安静,而我在卧室大声地放着那些百老汇音乐剧!
5.interested in 有志;对…有兴趣
No, as you know, I am not interested in games.
不, 如你所知,我对体育比赛不太感兴趣 。
参考译文
《伯爵与婚礼上的来客》一天晚上,安迪·多拉万在其寄宿处第二大街进餐,他住在一间带家具的房间里
。司各特夫人给他介绍了一位新来的寄宿者 。她是位年轻的女人,名叫康韦 。康韦属于小个儿,没什么引人注目之处 。她穿一套素淡的棕黄色衣服,无精打彩地埋头盯着自己的菜盘 。她抬起头,朝多拉万先投去清楚的审视的一瞥,她十分礼貌地小声地询问他尊姓大名 。之后她又埋头吃自己的羊肉 。多拉万先生斯文地点点头,脸上露出微笑 。这一举动立即把那位穿棕黄色套服的姑娘拒之千里之外 。两周后,安迪正坐在门前石级上悠然自得地抽着烟 。他身后高处传来一阵柔和的沙沙声,安迪转过头去——把头调了过去 。是康韦,刚刚出门 。她身着黑色套装——薄薄的黑纱 。她的帽子也是黑色的 。戴着一双黑色的手套 。她的衣服上没有一点白色或任何别的颜色 。多诺万对此深信不疑 。她那浓密的金发笔直梳下,没有一点卷纹,在脖子上打一个结 。她容貌平平,说不上美丽 。但现在她那双大眼睛为她增色不少 。她凝视着街对面房子的上空,脸上表情忧郁感人;总的印象是,姑娘——着一身黑纱,你知道,喜欢黑色——噢,黑纱——就这个 。着一身黑衣,还有那极目远望,忧郁悲伤的神情;多拉万先生突然又把康韦小姐列入了他心中考虑之列 。“真是一个美丽、晴朗的傍晚,康韦小姐 。”他说,“多拉万先生,这是他们发自内心的感受,”康韦小姐说道 。她叹了一口气 。“我希望你的亲戚没有——我希望你没有蒙受任何不幸?”多拉万大着胆子探路 。死神已经降临,”康韦小姐说,后犹豫了一会——“不是亲戚,而是一个——但我不愿让我的痛苦来打扰你的生活,多拉万先生
信中说,弗兰多在一次沉船事故中遇难
。”“这便是我穿丧服的原因 。我的心,多拉万先生,将永远随他葬入坟墓 。我知道自己是位不称职的陪伴,多拉万先生,可我实在无法对任何人产生兴趣 。我不应该剥夺你的欢乐,使你离开那些满脸笑容给你愉快的朋友 。也许你还是宁愿返回住处去吧?”告诉你们吧,年轻的姑娘们,如果你想亲眼看看一个青年男子肩扛铁镐铁铲冲锋陷阵的话,请告诉他你的心已在另一个男人的坟墓里 。“我万分遗憾 。”多拉万先生说,声音很温柔,“不,我们还不该回住处去 。康韦小姐,千万别说你在这个城市举目无亲 。我非常遗憾 。我希望你相信,我就是你的朋友,我内心为你深感遗憾 。”“在我脖子项链下的金属盒里有他的照片 。”康韦小姐说,“我从未给任何人看过,但我愿给你看看,多拉万先生 。因为我相信你是真正的朋友 。”康韦打开盒子,多拉万先生怀着极大的兴趣久久地望着那照片 。马齐尼伯爵有一张充满魅力的脸,和蔼、机智、聪明,几乎说得上潇洒——这是一张属于强悍,欢乐的男人的面孔 。他或许该是个头目 。“我还有一张更大的,镶在镜框里放在家中 。”康韦小姐说,“当我们回去时,我拿给你看 。这便是我所拥有的能让我记起弗兰多的一切东西 。尽管如此,他将永远活在我心中,这一点千真万确 。”多拉万先生面临一个精细而微妙的工作——那便是把不幸的伯爵从康韦小姐心中挤出去 。干这个,是出于对康韦小姐的倾慕 。但这项巨大的工作并未使他感到沉重 。他扮演的是如此的成功,他会一直微笑 。那天晚上,他们在大厅里分手之前,她急步跑上楼去抱下那幅更大的照片 。多拉万先生仔细看着这照片,眼里露出迷惘的神情
虽然我个头小,也没什么影响,但麦克对小个头或穷人与对大个头或富人完全一样
。今天我在波法立碰见他 。你猜他干啥?走过来与我紧紧握手!我告诉他我将在两周后结婚 。”“安迪,”他说,“请送一份请柬给我 。这样我才会放在心上,不会忘记 。我将来参加你的婚礼 。”这是麦克对我讲的,而他是一个十分遵守诺言的人 。“你不明白的,玛吉,但我愿为麦克来参加我的婚礼而砍下一只手 。这必将是我终身最为辉煌的日子 。”“那你为什么不请他呢?如果他对于今后的家庭平静生活是这般重要 。”玛吉说,声音很轻很轻 。“我不请他,有原因的 。”安迪伤心地说,“他绝对不能参加我们的婚礼是有缘由的,别再追问了,实在无可奉告 。”“但是你不能对我微笑吗?”安迪脱口而出:“玛吉,在你的心目中,我和你的——和马齐尼伯爵有同等重要吗?”他等了好长一段时间 。然而,玛吉却没有回答 。突然,她仰头靠着他的肩膀,放声大哭起来——哭得整个身体都在抽痉、不停地颤抖 。她紧紧地抓住他的胳膊,泪水淌下双颊,湿透了她的黑丧服 。“好啦!好啦!别这样 。”安迪安慰道,把自己的苦恼抛在一边