第56集:都江堰
日期:2024-09-25 16:32

(单词翻译:单击)

XCcdLC2!t^,WOtu5L%dfSs^7^

Around 2200 years ago a governor of Sichuan found that the floods happened frequently in the rainy season, and water storage was short during the dry season.

vmT-fV@asH6

2200 多年前,一位四川的地方官发现:当地在雨季洪水肆虐,旱季却无水可用u7(UU6rf0[[

73q6Y=z0.2+dgMG2Tsc

Therefore based on the geographic features of the MinJiang River, and without doing any damage to the natural environment, he built a special structure dam.

P^.%H!-)p1

于是,他根据岷江上游出山口处特殊的地形、水势,在不对环境造成任何破坏的基础上修筑了一座特殊结构的水坝;

w35B!1][1_%d0xUa73

The dam is known as Dujiangyan.

bR9aBP_wFiwjO

这就是都江堰JOwPchSsVKrCj8

o7go;8o[]C.oca

Dujiangyan functions to direct water and divert floods and sand.

exG^FRnbKTQ@7[

它集引水、分洪和调沙三种功能为一体,

FeDWCB#!rUkq.w

Thanks to the dam the region would no longer be plagued by flooding during the rainy season, and water supply will be sufficient in the dry season.

uL(]wtIUF0uc]A

使周边地区雨季不再洪水肆虐,旱季不再无水可用aJ|k-39OXe=_n&@T

o=h@RUjBBL

Dujiangyan has functioned for more than 2200 years even the earthquake with a magnitude of 8 on the Richter scale in 2008 which happened near the dam, didn't destroy it.

V]b9sGTgx7K

都江堰 2200 多年来仍旧正常使用,即便是 2008 年那场 8.0 级的大地震也没能摧毁它x72JnT],jiADq3

!76bi;LllHC4fcnQO(@q

Dujiangyan reflects the idea that the land water and people can live in harmony.

+z9z0p*f[%||)8f*TB

都江堰体现了土地、水与人在这里和谐共生的观念[.(%3;zZbvRzhA0N

fPxCppBII_3(=QY-FJ;g+cv7z2Vn#3qV^FIF|RV[#8;j9TH_
分享到