10种表达恐惧和惊讶的方式
日期:2024-08-21 13:22

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
T(~.FKKS#E3BC0*w3X+(MW@46yb2WD

Expand your vocabulary with our Core 2000 Words ebook. It's free and packed with essential expressions that you'll use on a daily basis.

S;S~WpM]6hG|&~y

使用我们的《核心2000词》电子书来扩展词汇量eX;_@!OR#63。它是免费的,包含日常使用的必备表达方式SnUjRtfS*]*

@ccQY)z@-*-=

Start building your vocabulary today. Click the link in the description below to download your free English ebook before it's gone.

yyiv7,9wL1C@HyPn

今天就开始积累词汇量H#nkp%yDHwwqe2;。点击下面说明中的链接下载免费英语电子书,以免它过期716Zo~,=adN;6AzMkX*J

(7,1WX)cG#.BZJ)e!ll

Hi, everybody, welcome back to top words. My name is Alisha and today we're going to talk about 10 ways to express fear and surprise. Let's get started.

uRru00_IYgvMmuN.9D

大家好,欢迎回到热门词汇栏目m36Szv&At#Ht)mS。我叫Alisha,今天我们将讨论10种表达恐惧和惊讶的方式lNZzhXESc8_)=Bwh。让我们开始吧B)-*WugG_Kvfi2A

Onb64U=hCgC

You scared me! The first expression is you scared me, you scared me. So to scare is the verb here and we're using the past tense you scared me.

KaK=kT(#y6e2

第一个表达是You scared me![4EvWQDPGy7+PLvFFi。这里的动词scare使用过去时[zX#10,iaz5]

IOrQ8DlvPryqm

So you caused me to be frightened. You scared me. We use this when we feel surprised or scared. So your friend suddenly jumps out from, you scared me.

@D925jL1El(nU+BV

意思是你让我害怕了9vV^3eAINHCi9。当我们感到惊讶或害怕时,我们会用到这个表达YO7=FGToG@nZ_W%%4_g。你的朋友突然跳出来,你可以说you scared meYi+e!HVk~%8Eyez+U9

1qNRy8_#Wjh3

I thought you tipped over a liquid onto the camera. So you scared me. It's like yeah, oh my gosh, you frightened me, in other words, you caused me to be afraid. In a sentence: Aaaah! You scared me!

*^.=&5ey5TU_|u&

我以为你把液体洒在了相机上,you scared meh[E|#h~OkT%.。就像是,哦,天哪,你吓到我了,你让我害怕了3+M%An5g8cUGqa。例如:Aaaah! You scared me!

79ywV6%#;NFh^I

You scared the __ out of me! The next expression is you scared the something out of me, you scared the blah blah blah out of me.

StXNg!@P^BpYyUL^~T

下一个表达是you afraid the something out of me2jRj0cg+u;HORr

cvp|emKUEvjh

In the blah blah blah here in the space, we can use a lot of different words. Some of them are really really rude words.

M=R#XAyI_Y

在something部分,我们可以使用很多不同的词6uIRf.=kg4w]JX2.。其中一些是非常非常粗鲁的词kQ,u#fodc^@#dw(I=F

qy(ceIwr-Vn0;

You might have heard a few of these on like TV shows or in English-speaking movies. So in this lesson, I'm going to introduce like some kind of not so rude words.

%Ck4UoQP=zsw*]oMfO1

你可能在电视节目或英语电影中听过其中一些-B;aEu24843*nT&SC2。在本课中,我将介绍一些不那么粗鲁的词语Qd@y|=^^D~rhV@f^mJ*q

~eNcFH(#R&

You can use you scared like the bejesus out of me. You scared the heck out of me. You scared the hell out of me. So it's a more extreme version of you scared me.

Bo_E,gbNcK|Iy(&14

你可以说You scared the bejesus out of me. You afraid the heck out of me. You scared the hell out of me. 这是you scared me的更极端版本[tFe4r&Fs#cGLKDGv

28hfUuViiF)5dq

So you scared the something out of me, like the image is I was so frightened that something came out of my body.

7^qm|-zH[;|Y%

you scared the something out of me就像我非常害怕,以至于有东西从我的身体里出来了1cPi*yxSV;G2P

@l,)DeK*)@7vRaJ,DP%#

And it's usually like a negative or like a rude word we use to emphasize how frightened we were. You scared the hell out of me, oh my gosh.

!YrpPplu0icuh3(vMVl

它通常像否定词或粗鲁的词语一样,我们用它来强调我们有多害怕uaLxBy+%h6q@Q%

!Q4_f3v%&fWO+5

So that's kind of a common expression. So in a sentence: Jeez! You scared the hell out of me!

Itf+Dy6*P9W1Uxl6f]08

这是一种常见的表达方式39qeYI2c|U*+g。例如:Jeez! You scared the hell out of me!

bD];SOMMSF

That really freaks me out. The next expression is that really freaks me out, that really freaks me out. So to freak someone out or like to freak out is like to cause a strong emotion.

3V5F0atYi6Z

下一个表达是that really freaks me outJNkTeSbMM|%SnNo8_qf。to freak someone out或to freak out会引起强烈的情绪E-!G8Xg=Rx%g

D1,S_8~.jj]h]F#EepPg

That's kind of a negative, nervous emotion or that's just if you feel like you're kind of overflowing with either like nervousness or like excitement.

TV0#6(2aN-

那是一种消极的、紧张的情绪,或者只是你觉得自己有点紧张或兴奋6[fX2@p,N,

N+mF23FklwBd_kR7

To freak out has a couple of different meanings, but when you say that really freaks me out, it's kind of a negative like sort of scared emotion.

mnJ|.TZ5H!faV@YP

To freak out有几个不同的含义,但当你说that really freaks me out时,它是一种消极的、有点害怕的情绪gms9NIr9D9OK

kQ8Z[scsF5

So in a sentence: Ugh, cockroaches really freak me out. So you feel like uncomfortable. It's kind of like this gross, like creepy, crawly feeling about it. It's like ugh, that freaks me out. So that's one use ugh, that really freaks me out.

dbczyWvywbC++R5P

例如:Ugh, cockroaches really freak me out.你感觉不舒服,有点恶心、毛骨悚然、爬行的感觉^FDiqUjvKz0MizK^x^2。这是ugh, that really freaks me out的一种用法eanXBvgK1!w&n)6NJ

@kF3[M!!=+aB,X

I'm freaking out right now. The next expression is I'm freaking out or I'm freaking out right now. So in the last expression we saw that really freaks me out.

0[5IMA|.Ly_E7|aH

下一个表达是I'm freaking out或I'm freaking out right now.aY0W|Im@|9#Q。上一个表达是that really freaks me out++1vpg=q,rclh

u4!lPI3LCc3B[QL~U0

In this expression we say I'm freaking out in the progressive tense, I'm freaking out, which means like I'm super super super excited or I'm like super like I have so much energy about something.

a6sWElhLhr0|W

在这个表达中,我们用进行时说“I'm freaking out”,意思是我超级超级兴奋,或者我对某事非常兴奋)!G)]k,NhH[.

Y;@n1tZdvh4

So freaking out sounds kind of like a nervous activity, but we can use it for like exciting things as well. I can say like oh my gosh, I forgot my car keys. I'm freaking out right now. How am I going to get home?

@#W]c*;EKB

“freaking out”听起来有点像紧张的活动,但我们也可以用它来表达令人兴奋的事情,#0lX4m9tD5TBw^。我可以说,天哪,我忘了带车钥匙N4MvJBn%A[2;!2B~^。I'm freaking out right now.我怎么回家?

!3;0b-^oS@7=@AV=^_

We can use it to express like nervousness or anxiety, but we can also say something exciting like you got tickets to Beyonce. I'm freaking out right now, like we use it in a very positive way sometimes as well.

(V@LM-yJz.2f~5d[g8VE

我们可以用它来表达紧张或焦虑,但我们也可以说一些令人兴奋的事情,比如你买了碧昂斯的门票3IOoR;!VRj8C|VFI。可以说I'm freaking out right now,有时我们也会以非常积极的方式使用它61u)Al]y4_)

DKWm2xi*qhV2.mO-Ve

So you can kind of choose, depending on your emotion. Are you afraid or are you excited, surprised? Both are okay.

UgKBkXrA^3=LGG

你可以根据自己的情绪进行选择XA^m6a+3]PTaXc7zSP。你是害怕还是兴奋、惊讶?两者都可以XP]N6cEEfwt.a%^

#HV3u2j64jsSe

That really creeped me out. The next expression is that really creeped me out, that really creeped me out. So creepy is a word we've talked about in a previous episode of top words on the horror movie episode of top words.

*IY49fo&HY

下一个表达是that really creeped me out)=q_*|M;TY59xU。creepy这个词我们在之前的恐怖电影热门词汇中讨论过bpGYvTi))Pj(Z4Ud

KTi8fG[Xh_8jccnvF

So something that is creepy causes nervous feelings or like we we can't relax. It's kind of unsettling or strange.

JI@9n&hCa41)UKJ+RZzI

令人毛骨悚然的东西会让人感到紧张,或者让我们无法放松PE^CAxA0cFiJf(UFuy]5。这有点令人不安或奇怪~-l1#25De;9T@K0g1

RAJ[NWd,h0I~_Q4

So something that causes those feelings in us, we can describe with a phrase that creeped me out. That caused creepy feelings in me. That thing creeped me out.

*G(]GYL8nEY3-mFLX5

我们可以用“that creeped me out”这个短语来描述引起我们这些感觉的东西sGB]VpMgU18Z。那东西让我毛骨悚然(T+)C=+|a]5#TP_[Q

r!Pp.Y(~QF%vtqk

So like bugs creep me out, for example. More than creep me out, I just hate bugs. So in another sentence: Yeah, I saw The Ring. It really creeped me out. So something that causes uneasy feelings in you.

*,^=lpUoj;#^

例如,bugs creep me outicN0*+W5OWc。我讨厌虫子u15o)Hj#DuUHdu。例如:Yeah, I saw The Ring. It really creeped me out.某些东西会让你感到不安7k#iD=&M#~p

(n2Q_rPRgwoVgT5H+

I was so sketched out. The next expression is I was so sketched out, I was so sketched out. So here we are using the word sketch or sketched, which doesn't actually mean rough drawing here.

v]aqdz1CT;mFS

下一个表达是“I was so sketched out”u3.Zw1#U[q-U#pvrCZF。我们使用了“sketch”或“sketched”这个词,它在这里实际上并不意味着“粗略绘制”1o!DkO74uv]Zx]E%

@U~U2wsh@Q+

This is sort of a slang phrase that has become commonly used throughout different types of English.

p;Fjm]bwho&h!Ge42*d#

这是一种俚语短语,在不同类型的英语中被广泛使用nF#NADxZ(ZiOk!PIJ0#

-EIr&~aDT0@RP3+

To be sketched out by something means to have like nervous feelings that something is kind of dangerous. So creepy is just sort of unsettling, like difficult to relax.

dpXCb-jR0mS|ACD

To be sketched out by something意味着有紧张的感觉,觉得某事有点危险f*HLZm.R~%J。creepy只是有点令人不安,很难放松psS~^7FU^X

|3X##*mD|5bM85

Sketchy is like is about a person usually or like a situation that seems it could be dangerous. There could be something dangerous actually.

ku^WF~|d[j^

Sketchy通常是关于一个人或一种看起来很危险的情况6E-O54xhjlY%1。实际上可能会有危险%R@Pg&-JFV

Uor6ku#4eQpSNu#gB*o

It's not just that it's kind of scary but there's maybe some danger there. So sketchy, sketchy, like we don't know what's going to happen next.

hazX]v[@OWPp1;ulr

这不仅仅是有点吓人,而且可能有一些危险Lg6w-uCzo7DsEU。我们不知道接下来会发生什么Zzw~Agxj^O7~eLCJ

oG%Oey.;OA^

In a sentence then: I think a car was following me today. I was so sketched out.

d44M~=;RXMts]uqmPRA-

例如:I think a car was following me today. I was so sketched out.

lJrUIpp.aic

Holy __! The next expression is holy something, holy something. So we can say holy cow or holy other rude words. You can check some TV and movies for other words.

mY-hWL-p=nh

下一个表达是holy somethingSPJN123p9FR。我们可以说holy cow或holy加其他粗鲁的词gisPO07^GpRbvyp;。你可以在电视和电影中找找其他的词)0IETbFVe%#TCw)UZFp

ND=l-[zgA![,7

You can finish this sentence with holy something. So we use this as just an exclamation.

;gy0uV(o_K)*

你可以用holy something完成这个句子Mbv]@Gng&k7VuPg4~VY。我们用它作为感叹词GIO.=EUU1.JMa-E_B!0o

%b7aZK71F|AVxhMvn@s

So when we're surprised or when we're afraid or when we're excited, we can say holy cow or like holy... I'm not going to say other words that people use cuz this is a family channel.

gC(_qc^]2S~&%*;

当我们感到惊讶、害怕或兴奋时,我们可以说holy cowf.w%gAL_fG。我不会说人们使用的其他词,因为这是一个家庭频道XbySQ9tQ9_jj*X

x4K_11Oxig@F,b.f

But holy something can mean anything depending on the situation and the sort of tone of voice that you use with this word.

*8=1_&3LM(wA^|()

但holy something可以意味着任何事情,这取决于你使用这个词的情况和语气pFlNHAN+l%t

~)Hvn~L7lKhlZ&0

Holy cow is a pretty common expression but for a surprise usually. I would say the kind of rude expressions are more commonly used for fear.

!0~Nbrg1YQ&UEWhlMZR

Holy cow是一种相当常见的表达方式,但通常用于表示惊讶WItbmEK-bTn!!g214Yd。我会说这种粗鲁的表达更常用于表示恐惧jy|~)KUau5;7M

Fi=!#d3I.bw!lcvxELy

Oh my God! The next expression is oh my God, oh my God. So depending on your intonation, you can kind of change the meaning of this word.

ik+X;a.J[Qyv

下一个表达是 oh my Godi(^##|C8YjnZk。所以根据你的语调,你可以改变这个词的意思ExUY^QFVhf^Lj

ucSHfhHqNpMZU.kmxCF

You can express your surprise with oh my God or you can express like fear like oh my God. So depending on the way you say this word, you can kind of change the meaning.

viPGifw)N@Z,-yF0P

你可以表达你的惊讶,也可以表达恐惧S&a[V=UE_cMRv)xQg_。根据你说这个词的方式,你可以改变它的意思[Q)HbKYrwq

Ajs3.33joA

But you can use this in a lot of different expressions. I'm sure you've heard this expression before. Oh my God, also oh my gosh, too, if you don't like to use the word God. In an example sentence: Oh my God! There's a bee in the car!

%993YPl+2bH#]FYp2

你可以在很多不同的表达中使用它g,xq)0mJOeVg&86j。我相信你以前听过这个表达mb!c!QU+hylOZ&%Xka。如果你不喜欢用God这个词,也可以用oh my goshtxc;L*dx=jRSF@AS。例如:Oh my God! There's a bee in the car!

=5pfxsezvyY^bI-jLT(

Whaaaaat?! Okay, the next expression look kind of funny on screen. It's just Whaaaaat?! Whaaaaat?! So we can use this as a very casual form of surprise. Whaaaaat?!

N[.aU[QzgSobXNqa|FK

下一个表达在屏幕上看起来有点搞笑8sEo!Z+GMXk&(*gm。它只是Whaaaaat?!我们可以表达一种非常随意的惊讶e*&sl@L+B8V]Zm,9~n[G

+pc5*8oz~dnt4

So when someone surprises you, usually a friend, a good friend, and you're just stunned like you're so surprised and shocked but you don't feel like excited, you're just like wow it's difficult for you to kind of say anything or do anything,

EXcbcs#AEG5^

当有人给你惊喜时,通常是好朋友,你只是惊呆了,你很惊讶,很震惊,但你并不觉得兴奋,你只是觉得哇,你很难说什么或做什么,

2qhskGFptMN#t!7W%

some people react with Whaaaaat?! like that kind of long a sound. So it's usually used for surprise actually or something new that you just oh my gosh, I can't react to this.

gHFsU(bbsRgdo

有些人的反应是“Whaaaaat?!”,会拖长a的音x9-R=#Eb6Ep+。它通常用于表示惊讶,或者一些新的东西,你只是哦,我的天,我对此没有反应Rf0j9Kq%B78Af

EFKY365vSSf2

It's just Whaaaaat?! That's all, just that's a simple reaction. So you might hear this as well for surprise generally. In an example: A surprise party? Whaaaaat?!

mYjO=!anC,yOr7

这只是一个简单的反应X6t-DC)bxTQIZa(TBG)。你可能也会听到这句话来表达惊讶Z,a6@Mc)3rX~x8U]。例如:A surprise party? Whaaaaat?!

Ev3,]MX+S@prAEs)~8

You got me good! The last expression is you got me good, you got me good. This is an expression you can use when your friend or someone else you know plays a joke on you.

v3]FptEY;^^

最后一个表达是you got me goodK3;jSF,#uRk[G^PE。当你的朋友或你认识的其他人跟你开玩笑时,你可以用这个表达方式VnI(dKg]qN,2FILHF%g2

qg^p8y318%pyl%!bK(

So your friend tries to trick you or your friend tries to scare you or whatever tries to get a reaction from you usually by scaring you or surprising you, if the trick or the joke was effective, you can say you got me good, you got me good.

|]bCgF|=D@~m

你的朋友试图欺骗你,或者吓唬你,或者其他什么试图通过吓唬你或让你惊讶来引起你的反应,如果这个把戏或笑话有效,你可以说you got me good.vBjm;5_C1N~IC+0S%

|8x5GA5Nlu2

This is kind of like okay, I admit like you got me, you defeated me, in other words, you made me afraid or you surprised me. So you can say you got me good, you got me good.

e@SZR_VI5dZJaU3

这有点像okay, I admit like you got me, you defeated me,换句话说,你让我害怕或者你让我惊讶m#B!r3p&*F*QFi

Bo1xwyC_(GFa[HR6pp%

So that's the meaning of this expression. Nice job, in other words. You got me good! In a sentence: Hahaha, you got me good.

hFElTk^#-(VvdW#JalC.

这就是这个表达的意思ZE6#wI%1otD。换句话说,Nice job!例如:Hahaha, you got me good.

,0TF~Y%6J!n6mJYGuH

Those are 10 ways to express fear and surprise. If there's another expression you like to use, please be sure to let us know in the comments for sure.

ij*w=R|6+y6Vwev

以上是表达恐惧和惊讶的10种方式Db4+y&vgexF1。如果您喜欢使用其他表达方式,请务必在评论中告诉我们2*]G7.lL56,N

-aW1TEnY~&Dnh1YAkL&

If you liked the video, please make sure to give it a thumbs up. Subscribe to the channel if you haven't already.

j@lchq(NFjFz

如果您喜欢该视频,请务必点赞.]jCaXOdQ313jezYeV~。如果您还没有订阅该频道,请订阅Mm0MIUQOSj

iz4WX@CJlZ!lEh

And check us out at englishclass101.com for some other good study resources. Thanks very much for watching this episode of top words and I will see you again soon. Bye-bye!

74Vp&;C4oqR#Kci

请访问englishclass101.com以获取其他一些好的学习资源SbYalBZz9@za2OK。非常感谢您观看本期热门词汇,我们很快会再见#mG^(#-BsP9|orB|Df。再见!

ZR&f~OO[PjuS;8vZJ=1pWm%-@[,Eg%T#j.GG#ApUy%
分享到