太可爱了! 大熊猫"和花"爆火
日期:2023-06-09 18:18

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
5wRamRG#Py@W+dInxKuXVqQ;FCaMhh^%

If you think all pandas look the same, then you may not have seen the hottest female panda star right now -- He Hua.
如果你认为所有的大熊猫都长得一样,那么你可能还没有见过现在最火的熊猫界女明星--和花;J8RT[)!&^GFUvm&hR_n
Short limbs, fluffy face, bad at climbing trees, are characteristics on her official introduction.
在官方介绍中,她的特点是四肢短小,脸毛茸茸的,不擅长爬树j1dr0xaW*8Uwfr
A highly-recognizable appearance gained her millions of fans on the internet, and posts with her hashtag can be read more than 100 million times a day.
高辨识度的外表为她在互联网上赢得了数百万粉丝,带有她标签的帖子每天的阅读量超过1亿次7h*_3uxXZT
Beaming with happiness, visitors are running to get a good spot.
笑容满面的游客们,争先恐后地想占个好位置|rCkYWk]5upe8dm!
"We are so happy to see the top star He Hua. Before this I can only watch her videos on the internet. She's so cute."
“能看到顶流和花,我们很高兴C0QIrDBt((8NIRK)。之前我只能在网上看她的视频^O&6G[A^6H,。她实在是太可爱了pI^zeu~S^aGTh。”
"We came from Beijing and set out at five o'clock this morning. He Hua was facing away earlier, but she turned to look at us."
“我们是从北京过来的,今天早晨五点钟出发的i(V9,GW%MiV。和花本来是背对着我们的,现在转过来看我们了5~K30)L-o~。”
Along with the giant panda He Hua, her breeder, known as "Grandpa Tan," also went viral on the internet.
和大熊猫和花一样,她的饲养员“谭爷爷”也在网上走红了6yaf=#w73l!aj
He says taking care of panda cubs is just like taking care of a growing child.
他说,照顾大熊猫幼崽就像照顾一个正在长大的孩子&5[6Z_0GCcQsX

%eZWcTMMLfyZ

微信截图_20230608152334.png

Vco7[1wG;].8Egpq1E

You need to be extra careful, and adjust their diet according to the weight and faeces.
你需要格外小心,根据他们的体重和粪便来调整他们的饮食RD)W_.]*#o-^JV|@
"She is the smallest panda born in 2020, and is relatively weak. Just like people, weaker pandas need more attention and care.
“她是2020年出生的最小的大熊猫,相对较柔弱#&)(M!,9kaYM(pjrf=ke。就像人一样,柔弱的大熊猫需要更多的关注和照顾9,b3#UX~DXJqMy_uw2O
And she is also very friendly, not like other two-year-old pandas. He Hua won't hurt people."
她也很友好,不像其他两岁的大熊猫~gv7AXlv;zi6xu8。和花不会攻击人类5^,III(b|~Ft。”
In fact, with or without seeing the most popular one, visitors are all happy, because all pandas seem to have healing powers.
事实上,不管有没有看到最受欢迎的大熊猫,游客们都很开心,因为所有的大熊猫似乎都有治愈的能力a]IrmO!1)c,pv4X~b-
"I come from the United States, New York. This is my first time seeing pandas in person that I can remember.
“我来自美国纽约|+sFBgQy;c@ZmTnN|]。这是我记忆中第一次亲眼看到大熊猫|!H-7+,#TaYE8R
I wish that I can touch them. They look really furry, playful and so cute."
我希望我可以触摸到它们M94iH2up~R.4k==O_Wc。它们看起来毛茸茸的,很好玩,很可爱@6&LY|pi4;6Q70)Naj+。”
The Chengdu Giant Panda Breeding and Research Center also provides visitors with scientific information about pandas.
成都大熊猫繁育研究基地还为游客提供了有关大熊猫的科学信息]_-b([~~M_Ou,A|Wxm=
Panda fever will certainly make more people pay attention to the protection of endangered animals.
熊猫热肯定会使更多人关注保护濒危动物j27pb=+lf&c7Y8

M;.tJ],-[z]Nej&r+z+EOsj2j.GteZgGTQAdk@xN&%l
分享到