第154期:罕见的四色视者
日期:2023-06-18 13:36

(单词翻译:单击)

B#33^kjc;dGTa&eX.R^wnl1,OL%|ljZ1]+_v~uz

Tetrachromacy is a rare genetic condition that causes some people to see more colours than usual.

VI.#8q6L;1BlmCj[54

四色视觉是一种罕见的遗传病,它能使人看到更多颜色K|^cs+^uC1HxM

pmNpeGhKmL12nI28Qsc

Most people have three types of cones in their eyes, which are sensitive to red, green, and blue light.

pcTLzb%qf(eF

大多数人的眼睛里有三种视锥细胞,对红色、绿色和蓝色的光很敏感EMx0WNN)xF2m7WqD1[z

!%pn3[JO[L]

However, tetrachromats have four.

M.6-bnko|&Y9Q5

然而,四色视者有四种视锥细胞3!Z*ch*UPAL04.i~M&P

Fi#R.N;nQ**kX

This allows them to see millions of colours that the average person can’t distinguish.

cc2bh|nEgLB3pK

这使得他们能够看到普通人无法分辨的数百万种颜色sRmztM_uCsfEa-smbf|!

u(fMS&Mm#[_QXdubp

So far, very few true tetrachromats have been identified, and all of them are female.

cAY9XjppUsPl3.0

到目前为止,人们仅发现了几个四色视者,而且都是女性I[UH0A0=70nXvX8;P

M@5f5*6;E@a(

This is because the gene for an extra cone is found on the X chromosome.

zw8[agOuF-6(Jq[IA9ai

这是因为第四种视锥细胞的基因位于X染色体上A,R=9LnuXDrF0)v

qn1vlEdvt9^

If men experience the same mutation, they are likely to become colourblind instead.

fW[vql]kqZ#QQs8YDq

如果男性X染色体上也有这种基因,他们很可能会变成色盲xEkGAqQY52Bb.8MA6j

#N]f(wsk~B6GQ!x29S+

Scientists test for tetrachromacy by asking people to sort nearly identical colours by similarity.

,ScPoFW4,3=@Q

科学家让人们根据相似度对几乎相同的颜色进行分类,来测试其是否具有四色视觉d^SIJc[5l~A6d=

;FjqZ1!^GyN-AVMt5L3

The average person will likely change their answer, but a tetrachromat will always sort these colours the same way.

hqX+uW|pENcC

一般人很可能会改变自己的答案,但四色视者总是以相同的方式对这些颜色进行分类UvQqaUsL&sTy@

Sd_E&B4,r9k8JqlEQ=w#(xLT-.m(zT#2tX1PLAN3kQ6
分享到