第二十章 寻找小女孩(3)
日期:2023-02-14 11:40

(单词翻译:单击)

Z|@@&hd4jk9C^[3vnj;]MF-wRvae60H+Ib

I’d been assured guns were okay, except that I sensed a flash of pain from Jakob and he fell to the ground, his warm blood spraying the air.

0]^OVS@[=X+q

我确信枪没有问题,只是我感觉到了雅各布身上一阵剧痛,他倒在了地上,温暖的血液在空中飞溅0fg+ZLG5*.y1%FIna

do_Z#&cBhm

Jakob’s gun clattered away.

nvch+nA4flR]-z!)

雅各布的枪咔哒咔哒地响个不停(15o+SkI;Q

Ugd*F7No_Z~

I got it, then, connecting separate pieces of information in a flash: Grandpa’s guns, and the way Ethan’s cans leaped off the fence.

3vxxHOr^6u1

我明白了,然后,在一瞬间把不同的信息联系起来:爷爷的枪,还有伊森的罐子从栅栏上跳下去的样子Zoj-FdU8TY-

2]lBSaOsr@g&(

Todd’s firecrackers, and the snap of pain when he threw one too close to me.

b!J]_Lmp,%-qP1VPrX

托德的鞭炮,还有他把鞭炮扔到靠近我的位置时我感受到的剧痛d=DTD~%LP%P-Xnemk

MefX#I5LY[AI3h8

The man by the tree was using his gun to hurt Jakob.

0TgzS1u,PuTlVw@oL;2v

树旁的那个人正在用他的枪伤害雅各布w.0P-P#PWCtRbHMPh7w

6|l|x#,O]_YK9ei

He was still standing there, his gun pointed at us.

JhY-].Qo!-[

他还站在那里,用枪指着我们R2&m|JJb&#

=ll1iG;Pp=kh*,@=d1

His fear and fury had turned to elation.

Wi@Qa@nyJh

他的恐惧和愤怒变成了狂喜j#7)YVStyaX6mlR]CYnE

ocJJd@6axv7RM

What came over me then was exactly the same primal impulse that had seized me when I attacked Todd on the night of the fire.

Qu)%v-GOXdYFAc5SBs%2

我当时本能地感受到了一种冲动,和火灾当晚袭击托德时感受到的冲动一模一样pqRm[hxW2u|%A^

,#;9gsf(=0Fq.pV+&qR

I didn’t growl; I just lowered my head and charged.

5cAhh9SK+TC]Dz1U@fIY

我没有咆哮;我只是低下头冲了上去cD_LNPQ)[o!s35*y

45os~ie7)ea2P

Two loud shots rang out, and then I had the man’s wrist in my mouth, his gun falling to the dust.

iY1@SUlJdUK*D

两声枪响后,我把那人的手腕咬在嘴里,他的枪落在了地上d6Q5m5!oyX9)IR

wh6Amt#3M,9BciC@KV

He screamed at me and I held on, shaking my head violently, feeling my teeth tear into his arm.

KEfkZYxApl+6Sbb

他冲着我尖叫,但我没有松口,我使劲地甩着头,感觉我的牙齿正刻进他的胳膊里2JNPfkF6Im

xF]A8)II3!2

His foot smacked into my ribs.

rXr_hGc|lKwL&qREC@

他的脚猛踹我的肋骨Lrl.Wz6sDsxkQ^

[oEqvu(-wQ|h,TI[

“Let go!” he shouted.

64*rOk+AKK=4tI+R4j4

“松开!”他喊道ZVGwXI|rdbLTga=PWn[W

9,#Y-1WOJNFPQs

“Police! Freeze!” the big policeman yelled, coming forward.

lM[WdBSg%g0CksGRBEAf

“警察!不许动!那个大个子警察朝前边走边喊道q!s#0Z5~L4FmJ_19(rl1

B_42FIRc[OyDFa

“Get the dog off me!”

;@&!.|kjp~[~lr=U#

“先让你们的狗把嘴松开!”

Y^tmCGd8-RN5nK*as&7

“Ellie, it’s okay. Down, Ellie, Down!” the policeman commanded.

7vs|cNo8o8=3_pov

“爱丽,没事了-h5[&~eXCd4kG*ul_a&=。先松嘴,爱丽,先松开嘴!”那名靠近的警察发出指令0EIaMxC(yv#PAUCh

CC~06%xPSH;FOKL1+Hc

I let go of the man’s arm and he fell to his knees. I smelled his blood.

&k^+g*&FchrPT8Z

我松开了那人的胳膊,他跪倒在地gT3j-I8o%.zR-6~yN[2。我闻到了他血液的味道t[zZT6fuHw

_cvKUt6p+Qq&eDu1Xf

His eyes met mine and I growled.

-4~zg,~^S(Kx~X#qxcwX

他与我对视时,,我咆哮起来X7l;1#5pN4Yl

44_hGmikCc

I could feel his pain but also his cunning, his sense that he was going to get away with something.

G+NW]uIJi0;

我能感觉到他的疼,也能感觉到他的狡诈,感觉到他想侥幸逃脱惩罚#2wx_yylo(1,+gsAMLeS

&!pk+W;.Z2_|Hfe!Rq=d

“Ellie, come,” the policeman said.

J[b-zVcITbvA

“爱丽,过来,”那个警察说cTQg,kkWFhGHN+A2sWq

PudNt_Ol)bA4+9u

“Dog ripped off my arm!” the man shouted.

mOyd~sMCFacRFM9b|mZ

“你们的狗咬断了我的胳膊!”那人喊道Xo0+RKFiZe6]

ftM5F38ybCox8

He waved at something behind and to the left of the policeman.

L(6dqKnCi#6r=3NUs

他朝警察身后和左侧挥了挥手W8&|rICJ5.d,AfqcFG)

4=*J;=,0xmHF.9t5lT

“I’m over here!” he yelled.

Jc*thfok@,NL3IzL

“我在这里!”他大声说Q@BgoU=DZ*rB-dymW]

uJP@&dn^lQ)HqF7

When the policeman quickly turned to see who the man was shouting at, the man lunged forward, scooping up his gun.

sAUIY-qWH_Y6spM

当警察迅速转过身去看他是冲着谁喊的时候,那人一跃而起,拾起他的枪!],Zrd7DTNsDjb-AAOw

)hEVv!GQyweY]lgkV

I barked. He fired and then the policeman fired, several shots punching deep pain into the man.

@z^0bt3[zug286jL!Ot

我叫了起来ujl&ezlAccm+4lTuz~(9。他开了枪,然后那个警察也开了枪,那几枪把那人打得痛不欲生hMNsH4#cAXGU.

(yOpL~LE#*eemk!VzGMUW*vNQ%ffr;[~DDBg
分享到