5分钟回顾2022国际热点
日期:2023-01-01 11:19

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
#4lyS)4RY3Dq@+TppOBKe&WR%V(

The world will mark an important milestone as the global population surpasses 8 billion people.
随着全球人口超过80亿,这个世界将迎来一个重要的里程碑5c6I|l6f%%_m@lt9e7BQ
Weddings are back. Experts are predicting weddings to reach a 40-year high.
婚礼又回来了pt3rXShUwcYIi。专家预测,婚礼数量将达到40年来的最高水平FDrUncNK=)+44
We have been waiting to do this for two-and-a-half years.
我们已经等了两年半的时间了FUm^4oc~;t
After weeks of flirtation and fighting, the new couple has officially done the deed.
经过几周的调情和争吵,这对新人(马斯克和推特)正式在一起了tFf]YCwh#8F|V6
Full-on crypto crash.
加密市场的全方位崩溃K.-N.znmkrKx8I!I]nY
$32 billion dollars just vanished...
320亿美元就这么消失了...
My money don't jiggle jiggle.
我的钱一点也没有变化2gfi1nY|,#*J@@d@iA
BTS are going on hiatus.
防弹少年团即将休团C@P[[dRz6-
Taylor Swift fans waited hours online only to find the website crashing.
泰勒·斯威夫特的粉丝们在网上等了几个小时,却发现网站崩溃了(|t5etr_qqW
I'm going to the concert!
我要去看演唱会!
The final seconds before impact.
撞击前的最后几秒钟)F=3ndDsQm;
The blockbuster legal saga between Amber Heard and Johnny Depp...
艾梅柏·希尔德和约翰尼·德普之间轰动一时的法律大戏...
The Russian president says a military operation is now underway in eastern Ukraine.
俄罗斯总统表示,乌克兰东部的军事行动正在进行cbeLg0Y6690kCBd
Explosions and air raid sirens ringing out in cities across this country.
爆炸和空袭警报响彻全国各个城市@)|Ru]US6e2WA.jNay
Soaring new numbers from the UN on Ukrainians fleeing the fighting.
联合国方面提供的逃离战乱的乌克兰难民人数在不断上升rH+wN2G*D;1
Russia, now the target of more than 2,700 new sanctions.
俄罗斯现在面临超过2700项的新制裁Z[ixla9-fn=_
And the world bracing for food shortages.
全世界正面临食物短缺-br6KFw8y#VzpI+mJf
Russia has now suspended all gas supplies to Germany.
俄罗斯现在暂停了对德国的所有天然气供应AxAVHIQX^L
Possible explosions along the Nord Stream pipelines.
北溪管道沿线可能发生爆炸KG!]Lrw;z^!ak7Te
Gas prices -- soaring to the highest average ever recorded.
汽油价格飙升至历史最高水平itvS~^uou12gM
Amazon, Microsoft, Meta announced 11,000 employees laid off.
亚马逊,微软,Meta宣布裁员1.1万人~9yRTZ5Re)yoaF;o(
1,200 Twitter employees calling it quits.
1200名推特员工宣布辞职Rk)y7kWBlYR*
Inflation is much too high.
通货膨胀率太高了y=#7PIanX.W30h
Everything has doubled up.
所有东西的价格都翻倍了y7h6q7Exrg
Do you heat or do you eat?
你是要温度,还是要填饱肚子?
It's been the most incredible ride and journey I've ever been on.
这是我生命中最不可思议的旅程M=Gzq-v011Sbnwb1zlh
We have finally achieved equal pay for our men's and our women's national team.
我们终于实现了国家男队和国家女队的同工同酬ToQZPXj35A]Qvx
It is the most controversial World Cup in the history of football.
这是足球历史上最具争议的一届世界杯WsB^tBEEZ]
The gulf state's been under intense scrutiny over the treatment of migrant workers.
这个海湾国家的移民工人的待遇正在接受严格审查~q];~Kmxp]bJ-f.^
The 2022 Winter Olympics are underway.
2022年冬奥会正在进行中uj+7Mu_=&xAMp7sP,qw
Jamaica will compete in the four-man bobsled.
牙买加将参加四人雪橇比赛M#(E=xyawk;!E[(
China's snow princess is the queen of big air!
中国的雪上公主,现在是大跳台的女王!
Russian figure skater testing positive for a banned substance.
俄罗斯花样滑冰运动员兴奋剂检测呈阳性l!38fCTEJ3
BA.5 is fueling yet another wave.
BA.5毒株正在引发另一波疫情浪潮HsH7-q-zls(

WP.ulv&XZTN12V.zOS

QQ截图20230101073940.png

+ngEC4g0(_,OPNO.(.

Covid vaccines for children under 5 began today.
今天开始为5岁以下儿童接种新冠疫苗Y0uGNlvUGcWOsf
Airline passengers can now decide for themselves to wear a mask.
飞机乘客现在可以自行决定是否戴口罩&Yq;mSEsN^n48
Soaring temperatures. 40.2 degrees.
气温飙升]Et1([NaloRy1l~f。40.2度N-[KgJ5Jc[&g;B8B
Pakistan reeling from the devastating floods caused by monsoon rains.
巴基斯坦遭遇了因季风性降雨引发的毁灭性洪水8qWVB;.9w1udg-~a^rr
We are on a highway to climate hell with our foot still on the accelerator.
我们踏上了通往气候地狱的高速公路,我们的脚踩在了油门上w]HmXXkf%V1_3W
Hurricane Ian has changed Florida forever.
飓风“伊恩”永远地改变了佛罗里达DUNL8N=k#[2-Vsm6
This crater hints at the size of the explosion in western Ghana.
这个大坑暗示了加纳西部爆炸的规模dM2]ql8a;83.%QCFj5
The government of Burkina Faso averted a plot to take over the country.
布基纳法索政府台阻止了一场篡夺国家政权的阴谋*1*Q[)LMi(R;3k.-
154 people were killed in a crush in South Korea.
韩国一起挤压踩踏事故造成154人死亡l2Vi0Yi+uVzOZ3B~
Another mass shooting...
又一次大规模枪击事件...
At a fourth of July parade, In a Walmart, At a hospital complex, At a gay nightclub, An elementary school in Uvalde, Texas.
在7月4日的游行中,在沃尔玛,在一家医院,在一家同性恋夜总会,在德克萨斯州乌瓦尔德的一所小学9R~Uj,I]|Kc=EXgGyzP
A major Supreme Court ruling that could make it easier to obtain a firearm license.
最高法院的一项重大裁决可能会使获得枪支许可证变得更容易RJIs,c92O(_
Antisemitic incidents.
反犹主义的事件FTxYR=QNG@J2FZH-e
The nation's highest court ruling to overturn Roe v. Wade.
美国最高法院推翻了罗伊诉韦德案的裁决8&VPfU@nWwc
22-year-old Mahsa Amini was taken into custody by Iran's morality police. Amini's death has sparked outrage.
22岁的马赫萨·阿米尼被伊朗道德警察拘留0RoGw=C3J,^91q(H。阿米尼的死引发了众怒3Ut)w.57!s#e
The Iranian squad chose not to sing the country's national anthem.
伊朗队选择不唱国歌yncW#ISlLikxqkY
Palestinian journalist Shireen Abu Akleh has been shot dead.
巴勒斯坦记者希琳·阿布·阿克勒被枪杀@.iCs8(rb=0D
Thousands gathered for her funeral procession.
数千人涌入在她的送葬队n;dK0[uSIQk!]R8bvn
I want you to know how sad I am to be giving up the best job in the world.
我想让你们知道,要放弃世界上最好的工作,我有多难过vFwXMl6Ygfh=Cf94p,y,
I am resigning as leader of the conservative party.
我将辞去保守党领袖的职务5io|[w8lT2Qfyu!
I am prepared to give everything I have.
我已准备好付出我的一切AF[PX^9+-ci+KhBPz
Jair Bolsonaro defeated by former president Lula da Silva.
博尔索纳罗被前总统卢拉·达席尔瓦击败LqcTL&Vi2aN##4oUT3
Gabriel Boric will become Chile's youngest ever president.
加夫列尔·博里奇将成为智利史上最年轻的总统@=A-dtFv%a%KWbX
Giorgia Meloni's "Brothers of Italy" party winning this weekend's election.
乔治娅·梅洛尼的意大利兄弟党赢得了本周末的选举XK8=MhJv2NUVnW
Buckingham Palace has announced the death of her majesty Queen Elizabeth the second.
白金汉宫宣布女王伊丽莎白二世去世6RR.^2Eg^P2w
This is the end of an era.
这是一个时代的终结c0Y)T^^l4uR6,
Ukrainian forces are now on the offensive.
乌克兰军队现在正在反攻!l4,qVQqGR^WC
They've taken more territory in the past week than Russia has since April.
他们在过去一周收回的领土,比俄罗斯自4月以来占领的领土还要多X)@[,HZStK-w=L
Nobody's gonna break us. We are strong. We are Ukrainians.
没人能击垮我们++jf;iFS(^eFQ],。我们很强大P*[F&xkE~^z。我们是乌克兰人!1PV-)[]8vK
WNBA star Brittney Griner is headed home.
WNBA球星布里特妮·格里纳启程回家hZB(QA=lo&~aj2P1*5dO
I'm about to sign the Inflation Reduction Act.
我即将签署《降低通货膨胀法案》#q.Sg]~MBV
The largest US commitment ever to fighting climate change.
这是美国有史以来应对气候变化的最大承诺gdR*ON0_z[4T]STYX*
Cuba holding a landmark referendum to legalize same-sex marriage.
古巴举行了具有里程碑意义的同性婚姻合法化公投#RT#q[U7Cc@mt
Yes!
球进了!
Every image is a new discovery and each will give humanity a view of the universe that we've never seen before.
每一张图片都是一个新的发现,每一张都会让人类看到我们从未见过的宇宙-hJHqC;gFR8er&_egV&[
Thank you to the Academy for letting our Coda make history tonight.
感谢学院允许我们今晚以《健听女孩》创造历史c~fjjs2FW;z+G;j
And don't you ever, ever give up on you.
永远,永远不要放弃你自己=AEMIS+vL9Lm-B!8i|qB
It is a long journey to this moment.
这是一段漫长的旅程r|2ow=^tf%oPp
In my family, it took just one generation to go from segregation to the Supreme Court of the United States.
在我家,从种族隔离到美国最高法院只用了一代人的时间d,%IJ_a^*MN=%Kll)Nh
History is not about statistics and memorizing dates and boring quotations. History is about people. It's about human beings.
历史不是关于统计数字、记忆日期和无聊语录的_O&Y;2JmR(d^*;uw[Ei。历史是关于人的,关于人类的7^T]v=clJucC,,h|1~

RPwCCt&)kr8.MZFfZG]Z|FxVzV_+d=aGHFxmC+Udtv7mJ2x*^A9
分享到