西北工业大学遭美国国家安全局网络攻击
日期:2022-09-10 18:00

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
msvx#^Vi3X6ETW)u~1)yqw80Hc,!Yyl-#

A joint investigation report conducted by China's National Computer Virus Emergency Response Center and internet security company Qihoo 360 Technology
由中国国家计算机病毒应急处理中心和互联网安全企业奇虎360科技有限公司发布的联合调查报告显示,
shows that the U.S. National Security Agency conducted over 10,000 cyberattacks against China in recent years.
美国国家安全局近年来对中国发动了超过1万次的网络攻击(s(EMn!N1ZhOip
The NSA is suspected to have stolen 140 gigabytes of valuable data.
美国国家安全局被怀疑窃取了140GB的有价值数据JDVf^p.-zN
The investigation was launched after Northwestern Polytechnical University in Xi'an, Shaanxi Province, reported being hacked in April.
今年4月,在位于陕西省西安市的西北工业大学报告遭到黑客攻击之后,这项调查随即展开d!0=d,o2D[p
The investigators have traced the attacks to the Office of Tailored Access Operations of the NSA.
调查人员已经追踪到这些攻击活动源自美国国家安全局的特定入侵行动办公室Dp.V+i1,!DT;
13 staff were found to have directly launched the cyberattacks,
对中国直接发起网络攻击的美国国家安全局人员有13名,
more than 60 contracts and more than 170 digital documents with U.S. telecom operators were signed to build an environment for cyberattacks.
而该机构为构建网络攻击环境,与美国电信运营商签订合同60余份、电子文件170余份.|kyJxLrHHFG^
The hackers used 41 tools to breach the firewalls, plant remote-controlled backdoors, steal critical data and erase their traces.
这些黑客使用41种攻击武器来攻破防火墙、设置远程控制后门、窃取关键数据并清除痕迹.W&jgbj]6B_5jwY
They also tried to hide their real location and identity using so-called "jump servers."
他们还试图使用所谓的“跳板机”来隐藏他们的真实位置和身份WXd|cWtY5]lJ

EWc))i!Gjk(1PP2F4r_

QQ截图20220909142815.png

Bznzh2*C|Qu

54 jump servers in 17 countries, 70 percent were based in countries near China.
这54台跳板机分布在17个国家,其中70%位于中国周边87x#_Q15[]0r%e
In addition, the NSA tried to hide its identity by buying assets anonymously or through dummy companies like Jackson Smith Consultants.
此外,美国国家安全局还试图通过匿名或像杰克逊·史密斯咨询公司这样的虚拟公司的方式来购买服务器,以此隐藏自己的身份g_!_Q-(@RiGW0@lH
But investigators succeeded in tracing their real identities.
但调查人员还是成功地追踪到了他们的真实身份r-UkLUoBMy#wMuMEcFa
According to internet security company 360, national-level hacker armies and organizations have become the biggest threat to China's cybersecurity.
据互联网安全公司360称,国家级黑客军队和组织,已经成为中国网络安全的最大威胁u+YMABWiWk
"They focus on stealing information from Chinese scientific research institutes, government bodies, military scientific research institutes and universities."
“他们的目标是从中国的科研机构、政府机构、军事科研机构和大学窃取信息5e#p~ENh722。”
According to the report, hacking the Xi'an-based university is just one incident in a long line of cyberattacks against China's information infrastructure.
根据这份报告显示,此次针对这所位于西安的高校的黑客攻击,只是针对中国信息基础设施的一系列网络攻击事件中的一起Ov69HLjO=dtHN%k
The investigators said they will reveal more details of U.S. hacking and spying technologies in the future.
调查人员称,他们将在未来披露关于美国黑客和间谍技术的更多细节HE=LTZ]zjERqGS#a5(j

zDgvQK_kud7]R2DrsGqiY8Z,sN.,i16vBoaI40[Q0
分享到