第182句:新闻篇-- 美方与俄罗斯商讨遏制北约东扩的建议
日期:2022-08-02 16:50

(单词翻译:单击)

今日长难句:

选自《VOA新闻》

During his annual end-of-the-year press conference, Russian President Vladimir Putin said Thursday that Washington's willingness to discuss Russia's security proposals to curb NATO's eastward expansion was positive amid Western fears over a major military escalation in Ukraine.

俄罗斯总统普京周四在一年一度的年底新闻发布会上说,在西方对乌克兰军事局势大幅升级感到担忧之际,华盛顿方面愿意商讨俄罗斯提出的遏制北约东扩的安全建议,这是积极的。


这句话最大的框架是sb said that…,语义重点在宾语从句中,难点在于宾语从句中的主语非常长,主语是Washington's willingness to discuss Russia's security proposals to curb NATO's eastward expansion,主语当中最核心的词是willingness,华盛顿的意愿,在这里运用了借代的修辞手法,华盛顿的意愿其实指的就是美国或者说美国政府的意愿,什么样的意愿呢?之后跟随两个不定式修饰willingness, willingness to discuss Russia's security proposals to curb NATO's eastward expansion,商讨俄罗斯提出的遏制北约东扩的安全建议的意愿。这个意愿怎么样呢?Willingness所对应的谓语部分是was positive,意愿是积极的,之后跟随时间状语amid Western fears over a major military escalation in Ukraine.在西方对乌克兰军事局势大幅升级感到担忧之际。


总结下,这句话由2个简单句组成,2个谓语动词分别是said和was。整句话意思是:俄罗斯总统普京周四在一年一度的年底新闻发布会上说,在西方对乌克兰军事局势大幅升级感到担忧之际,华盛顿方面愿意商讨俄罗斯提出的遏制北约东扩的安全建议,这是积极的。


核心要点:

1.curb v. 控制,抑制

例:He needs to learn to curb his temper.

他得学着控制自己的脾气。


2.escalation n. 迅速增加,上涨;升级,恶化

例:The threat of nuclear escalation remains.

核升级的威胁依然存在。


3.proposal n. 提议,建议;(计划、建议等的)提出;求婚

例:Are you for or against the proposal?

你支持还是反对这个建议?


更多精彩内容,欢迎关注【可可英语】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~

分享到