第116句:真题篇--电子产品和心理健康的关系
日期:2022-05-02 16:50

(单词翻译:单击)

今日长难句:

选自2021年12月大学英语四级考试真题(第三套)

Data connecting excessive digital media time to mental health issues suggests a limit of two hours a day of free time spent with screens, a restriction that will also allow time for other activities--like going to the movies with friends or reading longer, more complicated texts.

将使用数字媒体的时间过长与心理健康问题联系起来的数据表明,应该将人们每天在空闲时间看屏幕的时长限制在两个小时,这也会让人们有时间做其他活动——比如和朋友一起去看电影或者阅读篇幅更长且更复杂的文稿。


这句话最大的框架是data suggests sth,数据建议什么什么,难点在于主语data和谓语动词suggests之间被一个非常长的现在分词短语所隔开,现在分词起到了一个形容词的作用,什么样的数据?connecting excessive digital media time to mental health issues关于过量的使用数字媒体与心理健康的数据,数据建议什么?a limit of two hours a day of free time spent with screens, 每天两个小时看屏幕的时长限制,a restriction是a limit的同位语,进一步解释说明这个限制,什么样的限制? that will also allow time for other activities,会允许更多时间留给其它活动的限制,破折号进一步表示解释说明other activities,like going to the movies with friends or reading longer, more complicated texts,就好像和朋友一起去看电影或者阅读篇幅更长且更复杂的文稿。


总结下,这句话由两个简单句组成,2个谓语动词分别是suggests和will allow。整句话意思是:将使用数字媒体的时间过长与心理健康问题联系起来的数据表明,应该将人们每天在空闲时间看屏幕的时长限制在两个小时,这也会让人们有时间做其他活动——比如和朋友一起去看电影或者阅读篇幅更长且更复杂的文稿。


核心要点:

1.digital media 数字媒体

例:The happiest teens used digital media a little less than an hour per day.

最快乐的青少年每天使用数字媒体的时间略少于一小时。


2.excessive adj. 过度的,过多的

例:The amounts she borrowed were not excessive.

她借的数量没有超额。


3.mental health 心理健康

例:I was ill-suited to work in the mental health field.

我不适合于在精神健康领域工作。


更多精彩内容,欢迎关注【可可英语】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~

分享到