022 关于裁员的传言
日期:2022-04-21 17:02

(单词翻译:单击)

对话:

Jason: Hey Coco, did you hear the rumors?

Jason: Coco 你听说传言了吗?

Coco: No, Jason. What rumors?

Coco: 没有啊,什么传言?

JASON: The company is laying people off.

Jason: 公司正在裁员.

Coco: When?

Coco: 什么时候?

JASON: I'm not sure. I heard this from Susan in Accounting.

Jason: 我不确定,我从会计苏珊那里听说的。

Coco: Why are they laying people off?

Coco: 为什么他们在裁员?

JASON: The company is not making a profit.

Jason: 公司没有盈利。

Coco: Are you worried?

Coco:你担心吗?

JASON: Yeah. I'm very worried. I just bought a house.

Jason: 是的,我很担心,我刚买的房子。

Coco: I'm really worried too. I haven't been at this company for very long. I would be the first one to get laid off.

Coco:我也很担心,我刚来公司不久,我可能是第一个被裁的。

JASON: This is terrible. What should we do?

Jason:这太差劲了,我们应该做什么?

Coco: Maybe we should just start looking for other jobs.

Coco:也许我们应该开始找别的工作了。

JASON: But what if it's all a rumor and not true.

Jason:但是万一这是个谣言而且不真实呢

Coco: Well, if you heard it from Susan, it must be true.

Coco: 如果你是从苏珊那里听说的,那可能是真的。

JASON: Why?

Jason: 为什么?

Coco: Her mom is our boss.

Coco: 她妈妈是我们的老板。


重点:

1.Laid-off 被解雇的

adj. having lost your job

例:Last week, we conducted research into how laid-off workers get their new jobs.

上周,我们调查了下岗工人是如何获得新工作的。

2. rumor 谣言

n.gossip (usually a mixture of truth and untruth) passed around by word of mouth

例:You should deny the scurrile rumor.

你应该否认诽谤的谣言。

3. make profit 盈利

例:This business cannot make profit now at current market.

这个生意无法在目前的市场上盈利。

4.Be worried 担心

例:I was worried you wouldn't come.

我还担心你不来呢。


分享到