【VOA】英国首相因举办聚会向女王道歉
日期:2022-01-20 10:00

(单词翻译:单击)

7uLtYxB9*3uUwre.qt+(.*dcobWJtz!|#f1.y


+)I^y8u493-3[+[47e

@XIiFF3UF30k

重点词汇词组

,@!x[bB,ev25o]9v7ne#

wprz.*B98w8[eE~q=ZE

~JPSR1Y=eI@L*

2&;C=6)3|5G

uBB(@ixx]6yQ2Ne#f

1.apologize to sb. for (doing) sth. 为某事向某人道歉

+g)]T%;J&+

例:She apologized to me for her husband’s rudeness.

tP;^8^Nqi1inz(o3

她为她丈夫的无礼向我道歉T)-n63Kmn)CH-Sn;[

9h73x=+8~[

常见搭配:

N%j|Ah@I4v)lw8J^|

①apologize earnestly 诚挚道歉

*.;66.C2+K@%gwOAs5S

②apologize profusely 再三致歉

MVGC|_JGYFv

③apologize letter 致歉信

FsQLs0MlTv6[!Ura

常用表达:

.lrU!#RUtey(J1t_R-

nothing to apologize for 没什么好道歉的

!HGB+MrUmT^1

例:He said he had nothing to apologize for.

7ss(c.JFd;uX,XQQS

他说他没什么好道歉的iP]QS@eJid4d

xgy)01h%m[PnIWP[K@[


n58R@7vyW5q

2.a string of 一系列,一连串

kY.uYge17%o

例:He told the committee a string of lies.

G+F7Wwg.BnRju4S7

他对委员会说了一连串的谎话X3@19%Lu9A&QvF+tveL

.hrXgVCx[C

常见搭配:

U!0gUPnw3DwD!4X

string sb. along (长期)欺哄某人

8wievAG0RiL

例:He strung her along for years, saying he'd marry her and divorce his wife.

95J#^S.Gon

多年来,他一直欺骗她,说要和妻子离婚娶她6iT*wj7Jnk

q!p%JtHVA--Pqubz2t17

相关俚语:

6Pk[okxMIq_pQW(

strings attached 附加条件

kKAeE6E(g+

例:They immediately agreed to donate $1,000, no strings attached.

K-|21Mm][HoC6Puul8j

他们立即同意捐赠1000美元,没有任何附加条件1mf2u1NZ05M~z9

r#WFn@1c,-4J


.K)M*~Cu6-AUp^|w5hX

3.topple (使)不稳而倒下;推翻(首领),颠覆(政权)

+jcVkoUesj4s%+-STw4

例:The government toppled after several large public demonstrations.

rDzQow3tN~hH1tjkS-

在数次大规模公众示威后,政府被推翻@D(uF+Me!.x(IV9|W

1eCs,vnR6TU%1d

常见搭配:

RBQU%kB3!Bw2

topple over 倒塌;倾覆

5=b60Oy9.VZ6uz[vN

例:The statue of the dictator was toppled over by the crowds.

35!W)3d_%Po

独裁者的雕像被群众推倒了cYZdrFnw84&fXO

rt!Dy]8&.8HZc_f3n@d


*-4X;gP!&+Mem

4.complete with 连同,包括

RVkYHk^61,;f1

例:The report comes complete with diagrams and colour photographs.

,dL^9PJ6&e&S

报告中附有图表和彩色照片L.eFMtnL!b0Ck7ePi

z&v#E74iOo5

常见搭配:

o3RE4+DhFopa*v|3i

a complete stranger 完全不认识的人

aRBGA=NEei#j_9mK

例:She was accosted in the street by a complete stranger.

pD6G.u&0ih7kzVv8

在街上,一个完全不认识的人贸然走到她跟前搭讪vwk[TQ,WDeA9(284HTw%

_I0F3nX^HP+


fG0TMPS;B@fT(A0J^g

长难句解析

XZ^j!0;NRNHA#5JCQ

Farewell parties for Johnson's departing spin doctor and another staffer,1 complete with late-night drinking and dancing,2 took place on April 16, 2021,3 the night before Queen Elizabeth sat alone at her husband's funeral because of social distancing rules in place to slow the spread of the coronavirus.4

bNQ+#q!jzr6Q

解:1主语+2定语+3谓语+4状语

#v)3d,.~QM

析:主语部分的“for Johnson's ... another staffer”是介词短语作定语,表明聚会是为谁举办的;“complete with ... dancing”是形容词短语作后置定语,说明聚会包含的内容;“before Queen Elizabeth ... the coronavirus”是before引导的时间状语从句,表示主句动作发生在从句动作之前,其中“because of ...”是介词短语作原因状语,“to slow ...”是动词不定式作目的状语e|uQgA^^TYh7

7vtQ(.^.NC_x@


Qi2V(6Ek-Hx+HeJ0C

关注微信公众号【可可双语精读】,获取更多详细优质讲解内容8ZP7C9l_g0+ocA;JliXh

F&mu&9tzLm*u;DM,


uy4fjX+A#_IJIP2RB4UV;h9]YmA(t4brlji.GT(mZi
分享到