第43句:真题篇--大教堂里的雕像
日期:2021-12-10 18:20

(单词翻译:单击)

今日长难句:

选自2021年6月大学英语六级考试真题(第2套)

Behind a heap of blackened oak beams that lay piled up where they had fallen, daylight from vast holes in the cathedral roof lit a golden cross over a statue by Nicolas Coustou, which appeared to have escaped damage.

在一堆倒下的发黑的橡木横梁后面,日光从大教堂屋顶上的巨大洞口射入,照亮了雕像上一个金色的十字架,这座雕像是尼古拉·库斯图的作品,似乎幸免于难。


第一步 简单划分句子成分,进行初步断句

Behind a heap of /blackened oak beams/ that lay piled up /where they had fallen, daylight/ from vast holes in the cathedral roof /lit a golden cross /over a statue/ by Nicolas Coustou, which appeared to /have escaped damage.


第二步 先去掉修饰成分,尤其是这里面很多的方位介词短语和地点状语从句,确定好主语和动词,删繁就简,句子基本的主框架确定

Behind a heap of /blackened oak beams/ that lay piled up /where they had fallen, daylight /from vast holes in the cathedral roof /lit a golden cross /over a statue /by Nicolas Coustou, which appeared to have escaped damage.


Daylight lit a golden cross. 日光照亮了一个金色的十字架。

A statue appeared to have escaped damage. 一座雕像似乎幸免于难


第三步把刚才跳读和略读的修饰性成分(各种方位介词短语等)信息还原,细节补充回去,得到句子清晰完整的全貌

Behind a heap of /blackened oak beams/ that lay piled up /where they had fallen

在一堆倒下的发黑的橡木横梁后面

from vast holes in the cathedral roof从大教堂屋顶上的巨大洞口

a golden cross over a statue by Nicolas Coustou

雕像上一个金色的十字架,这座雕像是尼古拉·库斯图的作品


核心要点:

1. a heap of 一堆

She has a heap of files on her office desk. No wonder she is always busy.

2. vast adj. 巨大的

The Titanic was built as a vast and luxurious ship.

3. appear to be/ to do 貌似

She appears to be pregnant but I am not really sure.

4. damage v. / n. 损坏

The car was damaged in the heavy snow and now it needs to be fixed.


更多精彩内容,欢迎关注【可可双语精读】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~

分享到