(单词翻译:单击)
Hello, this is BBC world news. I'm Ben Bland with the headlines.
大家好 这里是BBC世界新闻头条 我是本·布兰德
Rescuers in china have freed one of a group of miners trapped 600 metres underground for two weeks.
中国救援人员解救了一名被困在地下600米长达两周的矿工
Rescue workers have been trying to reach the group after an explosion at the mine in Shandong province.
在山东省一座煤矿发生爆炸后,救援人员一直在试图营救这群人
The suspected leader of a notorious Asian drug smuggling gang has been arrested by Dutch police at Schiphol airport.
亚洲一个臭名昭著的毒品走私团伙头目被荷兰警方在史基浦机场逮捕
Sergey Lop is said to be the head of the syndicate known as the company.
据说谢尔盖·洛普是这个被称为“公司”的辛迪加组织的负责人
Italy has accused pharmaceutical companies Pfizer and AstraZeneca of serious contract violations after the companies announced they would not be able to deliver their coronavirus vaccines as agreed.
意大利指控制药公司辉瑞和阿斯利康严重违反合同,此前这两家公司宣布无法按照协议交付冠状病毒疫苗
The companies said production problems forced the cuts.
这些公司表示,生产问题迫使他们减产
The U.S state department has condemned what it said were the harsh tactics used by Russian police against protesters supporting the jailed opposition leader Alexey Navalny.
美国国务院谴责俄罗斯警方对支持被监禁的反对派领袖阿列克谢·纳瓦尔尼的抗议者所使用的严厉手段
More than 2 000 were detained during the widespread protests.
在大规模抗议期间,有2000多人被拘留