(单词翻译:单击)
I believe that if we feel a certain type of way, if we are inspired in a really profound way that connects with us emotionally then pretty much anything that comes after that is doable.
我相信,如果我们以某种方式去感受,如果我们被一种与我们情感相连并且真正深刻的方式所激励,那么随之而来的任何事情都是可行的
So if I'll go into a school and speak to some high school students I'm not going to read from my book.
所以如果让我去学校和高中生谈话,我不会照本宣科
Maybe if it's a 45 minute presentation I'm going to spend 30 minutes sharing stories about my writerly life, about saying yes to what's possible.
如果是一个45分钟的演讲,我可能会用30分钟来分享我作为作家的生活故事,告诉他们我会对可能的事情说“是”
I'm going to spend time interacting with them and then maybe the last five minutes I'll share a piece from one of my books.
我会花时间与他们互动,然后也许在最后的五分钟,我会分享我书中的某个片段
But the idea is that if you're going to learn something I think first you're going to have to know the importance and feel the importance of why that thing you need to learn matters.
但是,我认为,如果你要学习一些东西,首先你要知道它的重要性,感受为什么你要学习的东西很重要
And I think that can only come from being inspired.
我认为这只能通过启发来实现
My mother would come into my room as a kid and share an African folktale with me and I'd be on the edge of my bed trying to find out why do mosquitoes buzz in people's ears.
当我还是个孩子的时候,妈妈会到我的房间,跟我讲一个非洲民间故事,我就会趴在床边,想知道为什么蚊子会在人们的耳朵里嗡嗡响
And why didn't the little girl brush her teeth.
为什么那个小女孩不刷牙
I'd be wanting to hear these stories and she'd sing me songs and share a poem.
我想听这些故事,她会给我唱歌,分享一首诗
And then afterwards she'd say now go make up your own. Go clean up your bed.
然后她会说,现在你自己去编一个故事吧
Go cut the grass and I'd be like okay because I had been inspired in that moment to really find a connection with who I am as a human being.
去割草,我那时候会觉得还好,因为我在那一刻受到了启发,想要与作为人类的自己产生联系
And that's what it all comes down to. So my number one ingredient is inspiration.
其实就是那样
The capacity to get people to feel something. To be able to move people.
也就是让人们感受某种东西的能力
Teachers have a responsibility to help build and mold and shape beautiful human beings because the alternative is you can destroy them.
教师有责任帮助建立、塑造和培养美丽的人类,否则你就会摧毁他们
And so if I'm going to be talking about these heavy weighty topics then at first I've got to let you know that we are a family.
所以如果我要谈论这些沉重的话题,首先我要让你们知道我们是一家人
That you can trust me. That this is a safe space because this is going to be challenging but we're all going to grow from it.
你可以信任我
I think the capacity to be able to get you to emotionally open yourself up for these challenging conversations is a huge superpower.
我认为能在这些具有挑战的对话中敞开心扉,这本身就是一种巨大的能力
And I learned that, I mean I think I have it which is why I'm talking about it.
我学会了这一点,我认为我有这种能力,所以我才会讨论这个话题
And I think I learned that from my mother. How do you get people on your side.
我想这是我从母亲那里学来的
How do you allow people to feel safe as you for lack of a better word scold them or scold us because we've all got to do better.
当你责骂人们或者责骂我们的时候,我找不到更合适的词了,如何让他们像你一样感到安全,因为我们都必须做得更好
I think that's a huge human superpower to get people to be able to commit to acknowledging that we are all in the same boat.
我认为这是一种巨大的人类超能力,让人们能够承认我们都在同一条船上
We're all human beings and yeah, I'm about to call you on some stuff but it's coming from a space of love.
我们都是人,没错,我要跟你谈论某些事,但这都是出于爱