(单词翻译:单击)
Well, I'd like to thank my parents for instilling me some of my values, the humble beginning, the basic work ethics, honesty.
我要感谢我的父母给我灌输了一些价值观,谦卑处事,基本的职业道德,以及诚以待人 。
It is that all the necessary qualities and values that you need to handle success.
这是你取得成功所需的所有必要的品质和价值观 。
You know, they were prepared me very well, and I can see the benefits,
他们为我做了很好的准备,我能看到这带来的好处,
the more as I grow, become mature, I understand more of these values and these advises that they gave me.
随着我的成长、变得成熟,我越来越理解他们教给我的这些价值观和建议 。
And I've been very fortunate to have a lot of people that were in very instrumental in my life that made a huge impact in my life.
一路走来,我非常幸运能遇到很多给我提供帮助的人,这对我的人生产生了巨大的影响 。
It started from my college coaches.
从我的大学教练们开始 。
Coach Guy Lewis, he was a mentor, and also be motivated because he knows how to prepare his players for the next game.
盖伊·刘易斯教练,他是一位良师益友,同时他也充满动力,因为他知道如何让他的球员为下一场比赛做好准备 。
And I think when you play for him, he demand the best.
我想当你为他打球的时候,他会要求你做到最好 。
And your best is not good enough, because sometimes maybe you have a great game and they write a good article about you,
你的最好还不够好,因为你打得很好的时候,就会有人写一篇赞扬你的文章,
but the coach is not impressed, he sees what you can do better.
但是刘易斯教练对此并不在意,他看到的是你可以做得更好的地方 。
He sets high standard for me to keep striving to be the best I can be.
他为我设定了高标准,让我努力做到最好 。
Then coaches like Bill Fitch, I thank him a lot because my first year in the pros, coming into the league for the first time,
然后是比尔·菲奇教练,我非常感谢他,因为在我职业生涯的第一年,在我第一次进入这个联盟时,
you can imagine being the first pick of the draft, that's a lot of pressure.
你们可以想象得到,身为状元秀,压力会有多么大 。
But playing for Bill Fitch, I forgot about the pressure outside, because the pressure from the coach to demand.
但是为菲奇教练打球,我忘记了外界的压力,这是因为压力更多是来自于他 。
He demanded the best, so he really gave me the platform to come into the league to compete in that level.
他要求非常高,所以他提供给了我进入联盟、在那个水平上竞争的平台 。
Then my last coach that I played for, Rudy T, he gave me this freedom, the confidence that he believes in my decision.
然后是我的最后一任教练,鲁迪·汤姆贾诺维奇,他给了我自由,以及信任我的决定 。
He gave me the green light I can freelance in the structure of the team.
他允许我自由从事团队结构方面的工作 。
And for coach, to have that confident in his player was a huge responsibility.
而对教练来说,对他的队员的这种信任,是一种巨大的责任 。
So I have this great career is what I did not have this great dream. It was just step by step, the next game.
所以,我的职业生涯之所以很伟大,是因为我没有很伟大的梦想 。只是一步一步,准备着下一场比赛 。
When I was in college, I wasn't thinking about the pros.
当我上大学的时候,我并没有考虑职业的事情 。
I was having fun because our college team was great team, and I was having fun.
我当时过得很开心,因为我们的大学校队是一只伟大的球队,我很享受 。
When it's time to leave the college for the pros, I have to think twice,
当我要离开学校去打职业篮球的时候,我不得不三思而行,
because I enjoy college life so much that I didn't wanna go to the pros.
因为我太喜欢大学生活了,所以我并不想去打职业 。
I'd like to thank you, the Rocket organization.
我要感谢火箭球队的上上下下 。
I mean, I'd thank Leslie Alexander -- he is the Rocket owner -- for his devotion and dedication to bring a championship back to the city.
我要感谢火箭队的老板莱斯利·亚历山大,感谢他为把冠军带回这座城市所做的奉献 。
Leslie is doing a great job. He is not afraid to take a risk to trade, to make move to bring the championship back to the city.
莱斯利的工作很出色 。他不怕冒险做交易,他敢于采取行动把冠军带回这座城市 。
So I'd like to thank Leslie for his outstanding job that he had done.
所以我要感谢莱斯利,感谢他所做的杰出工作 。
The city of Houston has embraced me, that's home, and I'm very very blessed to be in Houston.
休斯敦这座城市敞开怀抱接纳了我,这里是我的家,我非常非常幸运能来到休斯敦 。
I am one of those players that played college career and got opportunity to be drafted from the same city.
我的大学生涯属于这座城市,然后选秀大会又有幸被这座城市选中 。
So my case is very unique and special, and it is a dream, the dream for me to come true.
因此我的这份经历很独特也很特殊,这就是一场梦,我的美梦成真了 。
And I'd like to thank Dick Motta that give me that nickname, The Dream.
我还要感谢迪克·莫塔给我起了“大梦”这个绰号 。
So I can not thank you enough. God bless you. Thank you very much.
我对各位感激不尽 。愿上帝保佑你们 。感谢大家 。