(单词翻译:单击)
This is BBC world news. I'm Sally Bondock with the headlines.
这里是BBC世界新闻头条 我是萨莉·邦道客
An extended European Union summit discussing a 750 billion euro coronavirus recovery fund has broken up after a night of talks and will resume later today.
欧盟延长峰会 讨论7500亿欧元的冠状病毒恢复基金该如何使用 在经过一夜的会谈后 峰会最终破裂 并将于今天晚些时候重启
The negotiations are now running into the fourth day.
目前谈判已进入第四天
The mayor of the U.S city of Portland has accused federal troops of abusive tactics against demonstrators.
美国波特兰市市长指责联邦军队对示威者使用虐待手段
There have been protests in the state of Oregon since the end of May sparked by the death of George Floyd.
自5月底以来 由于乔治·弗洛伊德的死亡 俄勒冈州一直在举行抗议活动
President Trump has defended his handling of the coronavirus pandemic incorrectly telling Fox News that the U.S has the lowest mortality rate in the world.
特朗普总统为自己对冠状病毒大流行的应对进行了辩护 他错误地告诉福克斯新闻 称美国是世界上死亡率最低的国家
The United Arab Emirates has launched its first space mission sending a probe to Mars.
阿拉伯联合酋长国启动了首个向火星发射探测器的太空任务
The probe called Hope will study the red planet's weather and climate.
名为“希望”的探测器将研究这颗红色星球的天气和气候
Those are the latest headlines.
以上为最新头条