(单词翻译:单击)
Welcome to English @ the Movies -- American Classics
欢迎来到《看电影学英语》(美国经典版)节目,
where we teach you American English heard at the movies.
我们会在这里讲解你在电影中听到的美式英语。
"That'll do pig, that'll do" is the last line from the 1995 movie "Babe".
That'll do pig, that'll do是1995年的电影《小猪巴比》中的最后一句台词。
The film tells about a talking pig who lives on a farm.
这部电影讲述的是农场中一只会说话的小猪的故事。
The pig, named Babe, thinks his mother is a sheep dog.
这只小猪名叫巴比,它认为自己的妈妈是一只牧羊犬。
Babe surprises everyone when he wins an important sheep-herding competition.
当巴比赢下一场重要的牧羊比赛之后,所有人都惊讶不已。
Listen for the words "that'll do pig, that'll do".
留意听一下that'll do pig, that'll do这个表达。
And though every single human in the stands was at a complete loss for words,
尽管看台上的每个人都说不出话来了,
the man who in his life had uttered fewer words than any of them, knew exactly what to say.
但那个一生中说的话比他们中的任何人都少的人,却清楚应该说些什么。
That'll do pig, that'll do.
做得好,小猪,做得好。

What do you think "that'll do pig, that'll do" means?
你觉得that'll do pig, that'll do是什么意思呢?
Is it: that will do but you could have done better, or is a praise for doing a good job?
是可以了,但你本可以做得更好,还是对优异表现的一种表扬?
Listen again.
再听一遍。
And though every single human in the stands was at a complete loss for words,
尽管看台上的每个人都说不出话来了,
the man who in his life had uttered fewer words than any of them, knew exactly what to say.
但那个一生中说的话比他们中的任何人都少的人,却清楚应该说些什么。
That'll do pig, that'll do.
做得好,小猪,做得好。
"That'll do pig, that'll do" is praise for doing a good job.
That'll do pig, that'll do是对优异表现的一种表扬。
It can also mean you have done the best you can.
它还可以表示你已经尽了自己最大的努力。
And that's English at the movies. I'm Dorothy Gundy.
以上就是今天的《看电影学英语》。我是桃乐茜·冈迪。
