美国确诊病例超过300万
日期:2020-07-11 14:11

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
^6oY%mUAt4kqpvd+Yi,S7#rDa]0pIMK&

Hello, you're watching BBC World News with me David Eads.

^!ReCB=Vi=1O0-

大家好 您正在收看BBC世界新闻头条 我是大卫·伊兹

r_2yWs]&j2c!N

President Trump has threatened to cut off funding for US schools which failed to reopen.

O.IwQX)9TKqOK=YFo

特朗普总统威胁要切断对无法开学的美国学校的资助

ypEaSv|_x9

That's despite rising coronavirus cases in the majority of states.

1^o1tUR7KZZa7uV20

尽管大多数州的冠状病毒病例都在上升

pfOOTZm6VeC%

The total number of us infections has now passed three million.

DQdD.(b7y[&J|hk;qBm

美国感染的总人数现在已经超过了300万

7]f^ekHtWsig,vU

Australian police say they placed a ring of steel around the city of Melbourne where five million people have begun a new six-week lockdown imposed after a spike in coronavirus infections.

k^5SW[hS8CQx+++.%9%.

在新冠病毒感染病例激增后 500万墨尔本人开始了为期六周的新的封锁 澳大利亚警方说 他们在墨尔本周围安置了钢圈

ss6UKmS||Qg@U

0709.png

EL7cSJ@7CV1BG9mFBO*


py#;uZNLHnA3)He

China has accused Australia of gross interference in its affairs after the Canberra government unveiled plans to extend the visas of some Hong Kong citizens.

7;PITP1fYnUf_IX

堪培拉政府公布延长部分香港公民签证的计划后 中国指责澳大利亚粗暴干涉中国内政

;Germ@+%7t&=

That's in response to the imposition of China's new national security law in the territory.

2D|,9FRYG&C#HRW7u+4

这是对中国新《国家安全法》在香港实施的回应

9vd]o,;S%+I^wF%F2Bj

And the charity Oxfam is warning that more people could die from hunger as a result of coronavirus than from the pandemic itself.

oVr&t5_Y;|P7s#;

慈善机构乐施会警告说 冠状病毒导致的因饥饿死亡的人数可能会超过疫情本身

QfQCko#l-ltV%!i!@=pM((ylti~vU1_,W3m.Oa*4vhmcM|cF=(
分享到