(单词翻译:单击)
This time on Jonathan Bird's Blue World, Jonathan explores the world beneath oil platforms!
接下来请收看乔纳森的《蓝色世界》,乔纳森探索石油平台下的世界!
Hi, I'm Jonathan Bird and welcome to my world!
嗨,我是乔纳森·伯德,欢迎来到我的世界!
For more than a hundred years, petroleum products have powered our world.
一百多年来,石油产品为我们的世界提供了动力 。
While more environmentally-friendly technologies like wind and solar are making gains,
虽然风能和太阳能等更环保的技术正在取得进展,
oil is going to continue to provide most of our energy until newer technology makes it obsolete.
但石油将继续为我们提供大部分能源,直到新技术使其过时 。
One of the many environmental challenges with oil is getting it in the first place.
石油带来的诸多环境挑战之一,就是先获取石油 。
Vast deposits of petroleum are inconveniently located beneath the sea floor.
海底下蕴藏着大量的石油,很不方便 。
Accidents happen, and sometimes environmental disasters are the result.
有时会发生事故,有时会造成环境灾难 。
But drilling for oil at sea does have one environmental benefit.
但在海上开采石油,确实存在环境效益 。
I'm heading to the Gulf of Mexico.
我要去墨西哥湾 。
But this time I'm not going to be diving reefs or looking for whale sharks.
但这一次,我不会去礁石区潜水或寻找鲸鲨 。
I'm boarding a dive boat in Freeport Texas, on a mission to dive an oil rig.
我正在德克萨斯州自由港登上一艘潜水艇,完成一项石油钻塔潜水 。
After a 6 hour run about 100 miles off shore, we reach a decommissioned rig known as High Island 389.
在离海岸100英里的地方行驶六小时后,我们到达一个称为高地 389的已经停止使用的钻井平台 。
Although this platform once produced natural gas, now its dormant and unused.
虽然这个平台曾经生产天然气,但现在它处于休眠和闲置状态 。
As a result, we can tie the boat to the rig and dive underneath!
因此,我们可以把船系在钻井平台上,然后潜入海底!
As soon as we tie up, a large school of grunts comes over to give our boat a look.
我们一系好船,一大群鱼就游到了我们的船边来看看 。
JT the divemaster puts the ladder down and it's time to get suited up.
潜水长放下梯子,该换潜水服了 。
Christine and I make our way down the line tied to the structure.
我和克莉丝汀沿着绑在建筑物上的绳子潜了下去 。
Underwater, the steel tubes that make up the structure of the platform don't look like metal at all.
构成平台结构的钢管,在水下看起来一点都不像金属的 。
They have become entirely encrusted with marine growth.
它们已经完全被海洋生物所覆盖 。
The entire structure is like a huge underwater jungle gym with a soft fuzzy coating.
整个建筑物就像是巨大的水下丛林健身房,上面覆盖着柔软的绒毛 。
I fire up my camera and move in for a closer look.
我打开摄像机,到近处去看一下 。
Every available square inch of surface area is festooned with life.
每片地方都充满了生命 。
Sponges, coral, hydroids, bivalves and dozens of other encrusting species have made the platform home.
海绵、珊瑚、水螅类、双壳类和其他几十种包壳类物种,已经把这个平台建成了家 。
It has become in fact a geometrically symmetrical artificial reef.
事实上,它成为了一个几何对称的人工礁 。
Like a more conventional coral reef, it has attracted fish as well.
就像是一个更为传统的珊瑚礁,它也吸引着鱼群 。
Smaller fish hide in the nooks and crannies while larger fish come in looking for food.
小鱼躲在角落和缝隙里,而大鱼则过来寻找食物 。
The more I explore the marine life of High Island 389, the more I find.
我越是探索高地389的海洋生物,我就会发现得越多 。
A grouper is chilling out.
一条石斑鱼正在这里放松 。
A frantic group of angelfish gorge themselves on abundant sponges.
一群疯狂的扁鲨狼吞虎咽地吃着一大堆海绵 。
They don't seem to mind me at all.
它们似乎一点也不介意我的存在 。