(单词翻译:单击)
One bumps my camera. Probably an accident because I am too close to the bait.
一只鲨鱼撞到了我的相机,可能是意外,因为我和诱饵的距离太近了 。
Well, if that doesn't drive the sharks into a bloodthirsty feeding frenzy, maybe removing the top of the crate will produce the expected result.
好吧,如果这还不能让鲨鱼疯狂进食,也许打开板条箱的顶部会产生预期的效果 。
I open the top and stand back. Now the sharks are free to feed all they like.
我打开顶部,往后站 。现在鲨鱼可以随心所欲地进食了 。
It doesn't take long for the sharks to figure out that something has changed.
鲨鱼们很快就意识到箱子的变化 。
I can see their excitement level increase—they are swimming a little faster and investigating the crate more—but they still aren't going into a feeding frenzy.
可以看到鲨鱼的兴奋程度在上升——它们游得更快了,注意力集中到板条箱上——但它们仍然没有进入疯狂进食的状态 。
They look pretty civilized to me!
在我看来他们很有礼貌!
Finally one shark makes a bold move and sticks her head right into the crate for a tasty piece of fish.
终于,一只鲨鱼做了一个大胆的举动,把头探进板条箱里去品尝一块美味的鱼 。
Once all the other sharks see that, they start rushing in for their own bite.
其他鲨鱼一旦看到,开始冲上去分食鱼肉 。
Now the sharks are getting really excited! They all want to get a piece of fish before it's all gone.
现在鲨鱼们真的很兴奋!他们都想分一杯羹 。
But this certainly doesn't look like a feeding frenzy to me.
但在我看来,显然这还不到疯狂进食的程度 。
The sharks are pushing and shoving each other a bit, but they aren't biting each other,
鲨鱼在相互推搡,但它们没有互相撕咬 。
and they haven't paid me any attention at all, even though my camera is stuck practically right next to the crate full of fish.
它们根本没有注意到我,尽管我的相机几乎就在装满鱼的板条箱旁边放着 。
In all the excitement, one of the sharks grabs one of the tripod legs on my camera.
在所有鲨鱼兴奋之余,其中一只鲨鱼抓住了相机三脚架的一只腿 。
Watch it again from another angle. I'm definitely glad that is just a piece of plastic and not my arm.
从另一个角度再看一遍 。我很高兴那是塑料,不是我的胳膊 。
But to be fair, I have the camera practically inside the crate,
但说句公道话,实际上板条箱里放着摄像机,
so the sharks are grabbing anything that looks biteable in their competition to feed.
所以在抢夺食物的竞争中,鲨鱼们抓住任何看起来可咬的东西 。
After all the bait is gone, the sharks return to normal almost instantly.
当所有的诱饵抢完之后,鲨鱼立即恢复正常 。
They go back to slowly patrolling the reef, and pretty much ignore me.
他们又开始在礁石上慢慢地巡逻,几乎完全无视我的存在 。
As my tank gets low on air, I swim out into the blue to get a few last shots before I head up to shallower water to decompress below the boat.
罐子里的氧气越来越低,在我游到浅水面去船下减压之前,我要游到蓝色的水面上最后再拍摄一些画面 。
That was incredible! So many sharks! Gray reef sharks, silvertip, black tipsips, and yet I still have all my limbs....who can explain it?
真是难以置信!这么多的鲨鱼!灰礁鲨、灰色的、黑色的,然而我的四肢仍然健在...谁能解释呢?
Well, it just goes to show ya, sharks are not bloodthirsty killers—they're just fish.
这说明鲨鱼不是嗜血杀手,它们不过是鱼而已 。
Later, on my second dive at the same site, we search the reef for souvenirs.
后来,我在同一地点进行二次潜水,我们在大堡礁搜寻纪念品 。
As the sharks feed, they often lose teeth in the process.
鲨鱼的牙齿经常在进食的过程中脱落 。
Sharks have a never-ending supply of new teeth, so when they lose a few, it's not a big deal.
鲨鱼有源源不断的新牙齿补给,所以失去一些牙齿对它们来说并不是什么大事儿 。
I find a few in the cracks below the spot where the crate was sitting.......and here they are.
我在板条箱下面的裂缝里发现了几个……这就是 。
They're pretty small--they don't look like much—but they sure are sharp.
它们很小——看起来不太像——但确实很锋利 。
So I tried to make a feeding frenzy, and it didn't work.
所以我试图让鲨鱼们疯狂喂食,但没有用 。
I didn't get eaten alive, and the sharks actually seemed very much in control.
我没有被活生生地吃掉,而且鲨鱼似乎控制得很好 。
I proved something important.
我证明了一些重要的事情 。
Sharks are not stupid...they eat fish, and they have a pretty good idea what a fish looks like.
鲨鱼并不愚蠢……它们吃鱼,而且非常清楚鱼的样子 。
Divers are just not on the menu.
潜水员不在鲨鱼的食用范围之列 。
Because of this, shark diving has become a safe and popular and activity where people can get up close and personal for divers to get up close and personal with these amazing predators
正因如此,鲨鱼潜水已经成为一种安全、受欢迎的活动,人们可以近距离接触这些神奇的捕食者 。
All over the world, tens of thousands of divers go diving with sharks every year.
在世界各地,每年有成千上万的潜水员和鲨鱼一起潜水 。
It's exceptionally rare for anyone to be bitten. Most people find the experience not just exciting, but interesting.
被鲨鱼咬到实属罕见 。大多数人发现和鲨鱼潜水不仅令人兴奋,还很有趣 。
Sharks are beautiful animals, and perhaps nature's most evolved predators.
鲨鱼是美丽的,也许是自然界进化最高级的捕食者 。
Yet we can watch them from very close range without being attacked.
然而,我们可以近的距离观察它们而不受攻击 。
You would not be able to get this close to lions or bears without being in great danger.
你要像这样接近狮子或熊不可能没有危险 。
It's just another incredible thing that can only happen in the ocean and another reason I love the blue world.
这样不可思议的事情只有在海洋中才能发生,这也是我喜欢蓝色世界的另一原因 。