(单词翻译:单击)
中英文本
You might also be tempted to make statements about the past or the future when your friend's present life holds so much pain.
在你的朋友当下的生活很痛苦时,你可能会忍不住谈论过去或未来 。
But you can't know what the future will be—it may or may not be better "later." Omniscient platitudes aren't helpful.
但是你不知道未来会是什么样子-它可能会变得更好,也可能不会 。全知式的陈词滥调没什么帮助 。
Stick with the truth: This hurts. I love you. I'm here.
坚持真相:这很伤人 。我爱你 。我在这里陪你 。
Keep in mind that being with someone who is in pain isn't easy.
记住,和一个痛苦的人待在一块并不容易 。
Your friend cannot show up for their part of the relationship very well, and you will likely get hurt.
你的朋友不能很好地付出,你可能会受到伤害 。
Don't take it personally, and please don't take it out on them.
不要往心里去,也不要把气出在他们身上 。
In fact, one of the best things you can do for a grieving friend is anticipate their needs.
事实上,你能为处于悲伤的朋友做的最好的事情之一就是预见他们的需求 。
Don't say, "Call me if there's anything I can do," because your friend will not call.
不要说,“如果有需要的话就和我打电话 。”因为你的朋友这样不会打电话 。
Identifying a need, figuring out who might fill that need, and then making a phone call to ask is light-years beyond your grieving friend's energy level, capacity, or interest.
确定一个需求,想出谁可以填补这个需求,然后给朋友打电话,这远远超出了你悲伤的朋友的能量水平、能力或兴趣 。
Instead, make concrete offers: "I will stop by each morning on my way to work and take the dog for a quick walk." Then show up and do it.
相反,你应该提出一些具体的建议:“我每天早上上班的路上都会顺便带狗狗出去散个步 。”然后就去做吧 。
Of course, the real work of grieving is not something you can do for your friend, but you can lessen the burden of everyday life.
当然,你不能代替你的朋友悲伤,但是你可以减轻其日常生活的负担 。
Assist in small, ordinary ways, such as refilling prescriptions, taking in the mail, or shoveling snow. These tasks are tangible evidence of love.
在小的,普通的方面提供帮助,比如帮忙买药,帮收邮件,或者铲雪 。这些行动是爱的有形证据 。
You can also shield your friend by setting yourself up as the designated point person—the one who relays information to the outside world or organizes well-wishers.
你也可以把自己设定为指定的联络人——向外界传递信息或组织祝福的人——来保护你的朋友 。
If your friendship is close enough, you could even offer to tackle projects together.
如果你们的友谊足够亲密,你们甚至可以提出一起处理项目 。
There will likely be plenty of difficult tasks that need tending to—things like choosing a casket, mortuary visits, sorting through and packing up a lifetime of belongings.
可能会有很多困难的任务需要处理——比如帮助挑选骨灰盒,寻找太平间,整理和收拾逝者的东西 。
Then be sure to follow through on your offers to help. Above all, show your love. Say something. Do something.
然后一定要坚持你提供的帮助 。最重要的是,表达你的爱 。说点什么 。做点什么 。
Be willing to stand beside the gaping hole that has opened in your friend's life without flinching or turning away.
要心甘情愿地站在朋友生命中打开的空洞旁边,不要退缩,也不要转身离开 。
Listen. Be there. Be love. Love is the only thing that lasts.
倾听 。陪伴 。友爱 。爱是唯一持续的东西 。
重点讲解
1.show up显现出来
You may have some strange disease that may not show up for 10 or 15 years...
你可能患有某种10年或者15年都看不出什么症状来的怪病 。
2.set up组建
The two sides agreed to set up a commission to investigate claims.
双方同意组建一个委员会来调查那些索赔要求 。
3.Turn away拒绝...进入
Turning refugees away would be an inhumane action.
拒绝收容难民是不人道的行为 。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。