(单词翻译:单击)
In the day's other news: Democratic presidential candidate Joe Biden pressed President Trump to use his full authority against the coronavirus.
其它方面新闻,民主党总统候选人拜登敦促特朗普利用所有的职权来抗击新冠病毒 。
The former vice president also rejected a Republican economic rescue bill as a bailout for big companies.
前副总统还反对共和党为大公司制定的经济救助法案 。
We will return to the campaign later in the program. There's word that this summer's Tokyo Olympics will be postponed due to the viral pandemic.
我们将在稍后的节目中带来详细报道,有消息称东京奥运会将因疫情而推迟 。
Dick Pound, who is an American member of the International Olympic Committee, said today that the Games will likely take place next year.
国际奥组委的一名美国官员迪克今天称,奥运会或将推迟到明年 。
A growing chorus of nations has called for a postponement.
越来越多的国家呼吁延期 。
U.S. Secretary of State Mike Pompeo made a surprise visit to Afghanistan today, trying to end a stalemate that is blocking talks with the Taliban.
美国务卿蓬佩奥今天突访阿富汗,试图结束阻碍和塔利班对话的僵局 。
He met with President Ashraf Ghani and his chief rival, Abdullah Abdullah.
他会见了总统甘尼和他的主要对手阿卜杜拉 。
Both men declared themselves the country's rightful leader after a disputed election.
在有争议的选举之后,二人都宣布自己是国家的合法领导人 。
Pompeo left later, and flew to Qatar's capital, Doha, to meet with Taliban officials.
随后蓬佩奥离开,前往卡塔尔首都多哈,会见塔利班官员 。
And back in this country, Pacific Gas & Electric agreed to plead guilty to 84 counts of involuntary manslaughter.
国内方面,太平洋煤气电力公司对84项过失杀人罪指控供认不讳 。
The victims died in a Northern California wildfire that destroyed parts of three towns in November 2018.
2018年11月北加州发生大火,烧毁了三处城镇,受害者因此死去 。
The utility now admits that faulty equipment started the fire. It will also pay $4 million in fines.
该公司承认是设备故障引起火灾,他们将赔付400万美金罚金 。