商业周刊:麦当劳CEO史蒂夫·伊斯特布鲁克使麦当劳陷入冰寒时节(1)
日期:2019-12-06 14:48

(单词翻译:单击)

r3X3h,pk)H[EdMT~SAAC5ctA2k^NHb(ksdd^lf+;

中英文本

Ga7x,~Z_lJY9F

CEO Steve Easterbrook is leaving McDonald into the age of cold
麦当劳首席执行官史蒂夫·伊斯特布鲁克使麦当劳陷入冰寒时节
By Thomas Buckley and Leslie Patton
撰文:托马斯·巴克利和莱斯利·巴顿
Three years ago, Steve Easterbrook ran out of patience.
三年前,史蒂夫·伊斯特布鲁克失去了耐心7mnbukN,#xg,yL=+D
Before flying home to Chicago for the Christmas holidays, he stopped in Madrid to meet with Spanish executives from McDonald's.
在飞往芝加哥度圣诞假期之前,他在马德里停留,会见了来自麦当劳的西班牙高管7KGzX.CZZM@]DCy&hJ
In a conference room at the company's local office off the A6 highway,
在公司位于A6高速公路附近的一个会议室里,
the mood soured as managers lamented heavy losses on the evenings when FC Barcelona and Real Madrid C.F. competed.
经理们感叹巴塞罗那队和皇家马德里队在晚上的比赛中惨败,心情变得很不好E+cbi1n%7IPH=_0L
Diners were staying home and ordering from archrival Burger King for delivery—a service McDonald's didn't offer.
食客们呆在家里,从主要的竞争对手汉堡王那里订购外卖,而麦当劳并不提供这项服务mrWHRR~dm0d
Conceding to Burger King in any circumstance is an indignity,
在任何情况下,向汉堡王让步都是一种侮辱性的行为~gX()y0pJ#s-Ph;

p5u#Zshw*Z]S;6*

2.png

~0Pr5q,%(RvM0K

but losing hundreds of thousands of customers to the enemy's modernized tactics during one of Spain's most important weekly fixtures was the final straw.
但是,在西班牙每周最重要的体育活动进行时,因为对手采用的现代化战术,而失掉数十万顾客,实在是让人忍无可忍m*+YBw]nqBs1._K^Npx+
It represented everything that was defective at the business Easterbrook had been running for 22 months McDonald's Corp. was just too analog.
这代表着伊斯特布鲁克22个月来经营的麦当劳所存在的缺陷,而这仅仅只是种类推D_s2ge1*;c-8fCIqo(ZV
A week before he was named chief executive officer,
在他被任命为首席执行官的一周前,
the company announced it had suffered one of its worst years in decades as dejected U.S. customers abandoned the brand for Chipotle burritos and Chick-fil-A sandwiches.
麦当劳宣布,由于沮丧的美国客户放弃了Chipotle墨西哥卷饼和Chick-fil-A三明治品牌,公司经历了数十年来最糟糕的一年KPq9bB=H=_%-.e。在英国,
In the U.K. hundreds of artisanal burger competitors had appeared seemingly overnight on the food-delivery mobile app Deliveroo,
数以百计的手工汉堡包竞争对手似乎一夜之间都出现在食品递送手机应用 DeleVoOO 上,
which indulged the couch potato demographic with an unprecedented ease of access that felled the appeal of McDonald's drive-thrus.
这给那些电视迷带来了前所未有的便捷性,使麦当劳的汽车餐厅的吸引力大为逊色Oe^[8Za&;|P
The time had come to address a weakness that stretched far beyond the company's Iberian territories.
现在,到了该把这个远远超出该公司在伊比利亚地区的缺陷予以解决的时候了9U[nti[=(UkH[CW-m0%9

PjK)6&8i@%

重点讲解

oNoLz+ycD*C@W

L=Q@ioI;(,^O3Gh

1.concede to 对(某人)让步

-=+NoUNWb9s

How many points do you want to concede to your opponent?

r5QP!BpO&f

您希望向对手让步多少点?

4|fXncwa.c7Y36n

2.the final straw 最后一根稻草;最后的救命稻草

zmb-kmyflCv4uvcvLAS

When a row later erupted about the cost of her clothes, it seemed to be the final straw.

QTG%;JS85voV.r

后来,她的服装价格问题引爆了争吵,那似乎成了压倒她的最后一根稻草7KCTW|GB_Ww~@Y5E

orPgP!&A_71cRSzwm6!Y

3.couch potato 老泡在电视机前的人;电视迷

9wg~NSWyO.

I like being a couch potato!

|7rZe#g_uMydMOb[+Wh

我喜欢窝在沙发上看电视!

uT8X-x1GqY5S%44A-k4

pF5gy4.fEFA_Bkg!

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载lNipgP*()|_owZ;q6rY

.SnNf&b&KLA;;bYIcFMdH3UCzd)EHYTh+5I-kg_
分享到
重点单词
  • orderingn. [计]定序;排序;订购 v. 命令;指挥;订购(o
  • indignityn. 侮辱,轻蔑
  • defectiveadj. 有缺陷的,不完全变化的(动词) n. 有缺陷的
  • demographicadj. 人口统计学的
  • appealn. 恳求,上诉,吸引力 n. 诉诸裁决 v. 求助,诉
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • announced宣布的
  • opponentn. 对手,敌手,反对者 adj. 敌对的,反对的
  • circumstancen. 环境,(复数)境况,事件,详情
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n