(单词翻译:单击)
In the day's other news: Tensions surged even higher in Iraq after a bloodbath in the last 24 hours.
其他方面,伊拉克紧张情绪激增,过去一天经历了血洗 。
Security forces shot dead at least 40 protesters. Gunfire sounded in the southern city of Nasiriyah, where 31 people were killed.
安全部队枪杀了至少40人,枪声响彻南部城市纳西里耶市,31人死亡 。
Crowds later joined funeral processions, despite a curfew.
民众随后参加了集体葬礼游行,尽管实施了宵禁 。
Four more died in Baghdad as protesters again denounced government corruption and economic mismanagement.
巴格达四人死亡,抗议人士再次谴责政府腐败和经济管理不善 。
People are here today to demand their rights that have been stolen. For the past 16 years, the people have been played.
人们今天来索取被偷走的权利,过去16年里,人们被玩弄了 。
We have been living in destruction and wars. The youths and all the generations have been destroyed.
我们一直生活在破坏和战争中,年轻人和所有年代的人都被摧毁了 。
Meanwhile, video from Najaf showed the Iranian Consulate there burning last night
同时,来自纳杰夫的视频显示,伊朗领事馆昨晚在燃烧,
and protesters cheering as they condemned Tehran's influence in their country.
抗议人士欢呼,他们谴责伊朗对伊拉克的影响 。
In recent days, Iran carried out a crackdown on widespread protests in its own cities. We will discuss that situation later in the program.
今日,伊朗举行了大范围的抗议镇压活动,我们将在稍后节目中带来详细报道 。
Fierce fires are still burning tonight at a chemical plant in East Texas,
德州东部的猛烈大火今晚依然在化学工厂燃烧 。
forcing more than 50,000 people to spend Thanksgiving away from their homes.
导致5万多人的感恩节无法在家中度过 。
Two explosions rocked the site of Port Neches on Wednesday, leading to evacuations within a four-mile radius.
周三,两次爆炸震动了内奇斯港的化学工厂,导致半径4英里以内人员撤离 。
Today, huge plumes of black smoke billowed overhead as the fires raged on.
今天,黑色浓烟吹过头顶,大火还在熊熊燃烧 。
Fire crews used water cannons to cool down nearby tanks and prevent new explosions.
消防员使用水枪冷却周边的箱体,防止再次爆炸 。
A winter storm system that disrupted Thanksgiving travel across parts of the country eased today.
影响部分地区感恩节出行的冬季风暴今天有所缓解 。
In New York, giant balloons were able to fly at the annual Macy's Thanksgiving Day Parade, but they stayed much lower, as spectators looked on.
在纽约,巨型气球可以在梅西感恩节大游行升空,但观众认为气球的高度很低 。
Very windy. The all of the balloons, all of the people carrying the balloons, they really had a tough task today keeping everything under control.
风很大,所有的气球,所有人都拿着气球,他们今天要控制所有的事情,真的是很艰难 。
I saw a few people go down. I hope they're OK. Yeah, it was pretty rough.
我看到有几个人跪下了,我希望他们没事,很困难 。
In Southern California, snow forced Interstate 5 to close for the second time in three days.
在南加州,大雪迫使第五州际公路三天来第二次关闭 。
Forecasters also warned of trouble ahead for holiday travels, travelers, rather, in the Western and Central U.S.
气象预报人员对假期出行困难发出警告,尤其是美国西部和中部的旅行者 。
Beginning tomorrow night through Saturday, the region could get two feet of snow.
从明天晚间到周六,该地区或迎来两英尺降雪 。
An unusually severe rainy season in East Africa is causing severe flooding across three countries.
东非遭遇不平常的极端雨季,导致三个国家遭遇严重洪涝 。
In Djibouti, more than a foot of rain fell in a single day.
在吉布提共和国,一天降雨量超一英尺 。
That's about two years' worth of normal rainfall in an otherwise arid country.
这是一个干旱国家大约两年的正常降雨量 。
In Kenya, the government says 120 people have died in mudslides and flooding.
在肯尼亚,政府称120人在山体滑坡和洪涝中死亡 。
And Somalia has seen heavy flooding as well. The rains could continue through the end of the month.
索马里也是洪涝灾害,大雨持续到月末 。