(单词翻译:单击)
Two words, snail slime, snail slime.
两个词,蜗牛粘液,还是蜗牛粘液 。
Snails love their own slime, which is actually their mucus.
蜗牛是很喜欢它们自己的粘液,也就是它们的分泌物的 。
It helps them defy gravity and move at a snail's pace. Bad cliché.
这种粘液能够帮助它们克服重力,以蜗牛般的速度爬行 。这个梗早就老掉牙了 。
But humans also love snail slime for its nutrient-rich properties.
问题是,人类也很喜欢蜗牛的粘液,因为它富含营养 。
This began thousands of years ago when ancient Romans and Greeks gave snails free rein to roam their faces.
早在数千年前,古罗马和古希腊人就会让蜗牛在他们的脸上自由地爬来爬去 。
No more redness, no more wrinkles for our classical ancestors.
爬完之后,我们那些古典时期的祖先们脸上的红肿消失了,皱纹也不见了 。
That is kinda off topic, Simone,
有点跑题了,西蒙
but now that you're here, I think we should segue to your introduction.
不过,既然你来都来了,那接下来你还是做个自我介绍吧 。
He's being modest.
他这是在谦虚 。
Simone is an inventor and a snail savior.
他可是发明家,同时也是蜗牛的救世主 。
Before he invented his snail slime extraction machine,
在他发明出他的蜗牛粘液提取机之前,
the only way to collect mass quantities of snail slime resulted in the snail's death, not anymore.
收集完大量的蜗牛黏液,蜗牛就会死去 。往后再也不会出现这种情况了 。
We begin in the fields.
我们先从地里说起吧 。
After munching for 14 months, snails are plucked, washed, and brought to Simone's machine, the Muller One.
在地里生长了14个月之后,蜗牛会被从植物上摘下来,清洗干净,然后送到西蒙的机器——马勒一号里 。
Sidebar, snails secrete slime for three reasons: to move, out of stress, and for pleasure.
旁注:蜗牛只会在三种情况下分泌粘液——爬行的时候,感觉到压力的时候以及感觉到愉悦的时候 。
Simone calls his machine a spa for snails
西蒙称自己的机器是在给蜗牛做水疗,
because it pleasures them with a secret spray to the point that they secrete a lot of slime.
因为他用的一种秘密的喷剂会让蜗牛感到很愉悦,继而分泌出大量的粘液 。
If you don't talk metric, I'll translate.
如果你那边用的不是公制单位,我可以给你翻译一下 。
That's as much as seven pounds of slime from one batch.
差不多就是一锅就能收集到足足7磅的粘液 。
After that, the slime is extracted, dehydrated, rehydrated, and then refined here for use in cosmetics.
在那之后,他们会把粘液提取出来,脱水,重新水化,然后在这里提纯,再加到化妆品里 。
Here it is being bottled, and then it's off to your face.
现在是在灌装,再然后,就到你脸上啦 。
Best slime in the world.
全世界最好的蜗牛粘液 。
Simone, if being bold is wrong, we don't want to be right.
西蒙,如果自信也有错的话,我们也不想正确了 。