(单词翻译:单击)
This is BBC World News, the headlines.
这里是BBC世界新闻头条
An Iranian super tanker held by Gibraltar on suspicion of transporting oil to Syria has left port more than six weeks after it was detained.
一艘伊朗超级油轮因涉嫌向叙利亚运送石油而被直布罗陀扣押 在被扣押六周多后已离开港口
Tehran has always denied it was taking oil to Syria in violation of EU sanctions.
德黑兰一直否认该油轮违反欧盟制裁向叙利亚运送石油
Thousands of people have been evacuated as wildfires ripped through a popular holiday area in the Canary Islands.
大火肆虐加那利群岛一处度假胜地 数千人被疏散
Hundreds of firefighters are trying to contain the flames.
数百名消防员正在努力控制火势
Boris Johnson will call for a new Brexit deal when he meets European leaders for the first time as Prime Minister.
英国首相鲍里斯·约翰逊将首次以首相身份会晤欧洲领导人 呼吁达成一项新的脱欧协议
Leaked government documents suggest if the UK leaves the EU without a deal there could be shortages of food, medicine and fuel.
泄露的政府文件显示 如果英国“无协议”脱欧 可能会出现食品、药品和燃料短缺
President Trump has indicated that his administration is unlikely to grant another temporary reprieve to the Chinese technology company Huawei, citing national security concerns.
特朗普总统表示 他的政府不太可能再给中国科技公司华为暂时的喘息机会 理由是国家安全问题
The tech giant faces being banned from working with US firms.
这家科技巨头将被禁止与美国公司合作