(单词翻译:单击)
Hey there, welcome to Life Noggin. Oh here comes the Sun!
大家好,欢迎来到大脑洞开的生命奇想!奥太阳来啦!
This video was made possible thanks to Wix. If you're looking to create a website head on over to wix.com/go/lifenoggin.
感谢Wix使这个视频才成为可能 。如果你想创建一个网站,请访问wix.com/go/lifenoggin 。
While technology has allowed for a bunch of cool things in the world, humanity is pretty reliant on it now.
虽然技术已经让世界上有了很多很酷的东西,但人类现在却非常依赖它 。
So just what would happen to Earth if you had some sort of giant electrical problem?
如果出现某种严重的电气问题,地球会发生什么呢?
Well, that depends somewhat on what causes it — if the disturbance came from natural causes or if it was directly caused by people.
这个要取决于出现问题的原因-是自然的原因或是由人类直接导致的 。
The more natural way that this could happen is with a severe geomagnetic disturbance, or GMD.
发生这种情况的更自然的方式是发生严重的地磁扰动(GMD) 。
This is what people are talking about when they refer to the dangers of solar storms and coronal mass ejections,
这就是当人们谈到太阳风暴和日冕物质抛射的危险时所谈论的问题,
which are essentially when the Sun spews out plasma that, along with its embedded magnetic field, can reach Earth.
这本质上是太阳喷出等离子体,连同它的嵌入磁场,可以到达地球 。
This can cause currents all the way down on the surface of the planet, you know, where the electrical grid is.
这可能导致电流一路下降到地球表面,你知道,那里有电网 。
We're talking everything from overheated transformers, to damaged undersea cables,
我们讨论的是从过热的变压器到损坏的海底电缆,
not to mention the satellites that could have been messed up along the way.
更不用说那些可能在途中被搞砸的卫星了 。
But you don't need the Sun to cause electrical havoc. Electromagnetic pulses, or EMPs, can be caused by man-made devices, most notably the nuclear kind.
但你不需要太阳来产生电子大破坏 。电磁脉冲(EMPs)可以由人造设备引起,尤其是核设备 。
While other non-nuclear equipment can cause EMPs, the nuclear devices impose a far greater danger, especially when detonated at a high-altitude.
虽然其他非核设备也可能导致电磁脉冲,但核装置带来的危险要大得多,尤其是在高空引爆时 。
This causes what's known as a high-altitude electromagnetic pulse, or HEMP.
这导致了所谓的高空电磁脉冲(HEMP) 。
These types of EMPs have effects on a larger scale than surface-level pulses,
这些类型的电磁脉冲比地面脉冲的影响范围更大,
and, according to the US Department of Homeland Security,
根据美国国土安全部的说法,
HEMPs are the most concerning because they can permanently damage or disable big sections of the national electric grid and other critical infrastructure control systems.
高空电磁脉冲是最令人担忧的,因为它们可能永久性地破坏或使国家电网和其他关键基础设施控制系统的大部分瘫痪 。
And unlike other pulses, nuclear HEMP events can be broken down into three distinct waveforms.
不像其他的脉冲,核装置引发的高空电磁脉冲可分为三种不同的波形 。
The first one, the E1 pulse, is a fast, but intense pulse that can quickly induce dangerously high voltages in electrical conductors.
第一种是E1波,它是一种快速而强烈的脉冲,能迅速地在导体中诱发危险的高压 。
The second wave, the E2 pulse, is similar to the currents caused by nearby lightning strikes, being longer and much lower in amplitude than the E1 pulse.
第二种是E2波,它与附近雷击引起的电流相似,比E1波更长,振幅更低 。
The third wave, the E3 pulse, is by far the longest of the pulses, with its effects being rather similar to solar geomagnetic effects.
第三个种是E3波,它是迄今为止脉冲中最长的,它的效应与太阳地磁效应相当相似 。
So quite a lot is at risk! Generally, any electronics that aren't designed to be protected against extreme HEMP or GMD events
所以很多都有风险!通常,任何没有被设计用来防止高空电磁脉冲或地磁扰动事件的电子产品
could be in danger to some degree, whether directly or indirectly.
都可能处于不同程度的危险,不管是直接的还是非直接的 。
To get more into the specifics, according to the US Department of Energy,
根据美国能源部的说法,为了了解更多细节,
a GMD and the E3 waves of a HEMP are going to put similar equipment and technologies at risk.
地磁扰动和高空电磁脉冲的E3波将把类似的设备和技术置于危险之中 。
For both, transformers and protective relays are going to be in danger.
对于这两种情况,变压器和保护继电器都将处于危险之中 。
However, the additional phases of the E1 and E2 waves of a HEMP are also going to put further telecommunications at risk,
然而,高空电磁脉冲E1和E2波的附加相位会使更多的电信网络处于危险之中,
as well as other electronics and control systems, relays, power lines, and tower structures.
还有其他电子和控制系统、继电器、电力线和塔式结构 。
Now, you'll likely have some strategic warning of a GMD, anywhere from around 18 hours to a few days,
你可能会收到地磁扰动的一些战略警告,从18小时到几天不等,
but a HEMP could potentially happen without any real warning.
但高空电磁脉冲有可能在没有任何真正警告的情况下发生 。
Which is an important detail, because if we know something like this is coming,
这是重要的信息,因为如果我们知道像这样的事情会发生时,
we could theoretically shut down our devices and transformers to help minimize damage and protect against short circuiting.
理论上,我们可以关闭我们的设备和变压器,以帮助减少损害和防止短路 。
It's kinda like unplugging your electronics during a lightning storm, only this time the world's power grid is at stake rather than just, you know, saving the data on your Block box.
这有点像在雷暴中拔掉你的电子设备的插头,只是这一次世界的电网处于危险之中,而不仅仅是,你知道,在你的设备中保存数据 。
This isn't a simple fix by any means, but a heads up could drastically reduce the time you'd have to take to deal with the aftereffects.
这不是什么补救方法,但是事先做好准备可以大大减少你处理后果的时间 。
Of course, continuing to develop better strategies to handle these events from the top down will also go a long way, as well designing and implementing heartier tech.
当然,继续从上到下制定更好的策略来处理这些事件,以及设计和实施更强大的技术,也将大有裨益 。
so before a solar flare comes to destroy your hard drive, maybe upload some of your photos & videos to your own website and put them out in the world for everyone to enjoy.
所以在太阳耀斑来破坏你的硬盘之前,也许上传一些你的照片,把视频放到你自己的网站上,放到世界上让每个人都能欣赏 。
Our friends over at Wix, who sponsored this video, have the easiest and most intuitive way for anyone to build and run a stunning website.
我们在Wix的朋友赞助了这个视频,他们有最简单和最直观的方式为任何人建立和运行一个惊人的网站 。
It's perfect for anything LifeNoggin.com to my secret photography dog blog.
它对于任何网站都是完美适用的,从LifeNoggin.com到我的秘密摄影狗博客 。
You can simply pick from 100s of beautiful intuitive templates and customize anything you want!
您可以简单地从100个漂亮的直观的模板和定制任何你想要的!
You can start creating your own website for free! and if you want your own domain and more awesome features you can upgrade to one of their premium plans!
你可以开始创建自己的网站免费!如果你想要你自己的域名和更棒的功能,你可以升级到他们的高端计划之一!
Plus you can add your own fonts, image galleries, interactive elements and more!
此外,您可以添加自己的字体,图像画廊,互动元素和更多东西!
Wix does all the heavy lifting so you can have the freedom to make you're site truly you.
Wix会负责所有的重担,所以你可以有自由拥有真正属于你的网站 。
Go to Wix.com/go/lifenoggin to get started today. So do you think you could live in a society without any electronics?
请登录Wix.com/go/lifenoggin开始创办你的网站 。那么你认为你能生活在一个没有电子产品的社会吗?
Let me know in the comment section below, or tell us, what should we talk about next?
请在下面的评论部分告诉我,或者告诉我们,接下来我们应该讨论什么?
As always my name is Blocko! This has been Life Noggin! Don't forget to keep on thinking.
我是宝高,这里是脑洞大开的生命奇想 。思考不要停!