回顾泰勒·斯威夫特在艾伦秀上的瞬间
日期:2019-05-21 18:45

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
_+gh,@Tz!CvNs#,g[jDxXhh_*FgjRs@qV

We have had a lot of fun with our first guest over the years.

eukrVnd@6j8&R_kFg;X

这些年来我们与第一位嘉宾有过很多愉快的时光

[K+7#LyL]0C7EX

Take a look.

g2L,7^7+C,d,fb

看一下

N2mG968GR.Qa7b(Er

Our next guest has had the number one album on the country charts for a record 10 weeks in a row.

6q=[w)tv3rKe3efoUou

我们的下一位嘉宾创下了连续10周专辑销量第一的记录

%3!Bd(N2s-]xl&oRWS

Please welcome, Taylor Swift.

Y.O+3@9rCw

欢迎泰勒·斯威夫特

lhZ4T+]m-jh^RCS|a

Your musical crush-- somebody in the business.

Pd0O@3RKb.4IWo

你喜欢的音乐人士 圈内人

BszujWpD+baw#8GeWU

Oh, Justin Timberlake.

rCq.4C.81Vv~d

哦 贾斯汀·汀布莱克

gH;_*A&,Li@SZ|vAlW

590.png

LW;5V55wA^Jd28b+-L~+


.V^YShf+-9F

Justin Timberlake is your favorite? Justin!

6Ks0OYKzoXAw)urAa

你最喜欢的是贾斯汀·汀布莱克?贾斯汀

N0|z(PQ5JKd6

That's the best surprise ever. This is the best day ever.

iPJsko_TMQa.

这真是最好的惊喜 最美好的一天了

Fq;QLK~I1PdRTXi

Finish this statement-- I am Taylor blank.

@z6y.xSnqr[;C)D;gAO

完成这句话 我是泰勒_____

2uq3.ETSh_E1rJyq;7

I think just like birth certificate-wise, it's Swift.

oyEm[uZ(KgCti*Tk

我感觉这就像出生证似的 是斯威夫特

e-Fw&.weJ%EH]9&qN9g

Like, I am Ellen blank-- I am Ellen DeGeneres.

(6I5I]nvLHiZCXboWICm

比如 我是艾伦_____ 我是艾伦·德杰尼勒斯

;%k7QKTY!RM*f

I am Ellen DeGeneres and I am married to Portia de Rossi.

v8-!SB.y-WJiz8VVA

我是艾伦·德杰尼勒斯 我娶了波西娅·德·罗茜

FVYcly[46C[lamt54

I am Taylor Swift, I am dating blank.

G4AAZ1Sf8u

我是泰勒·斯威夫特 我在跟_____约会

I3xk!JGfzJl_AH4X[8!

Nobody. That's true, though.

O%t5KtXZB8R.a5j]O~85

没有人 是真的

t;~[1D!8kUW54

I am Taylor Swift and my publicist told me to say blank.

PwEv*L3*V78MV*UZd4

我是泰勒·斯威夫特 我的宣传人员让我说_____

+-WwV%QwGVznq&!WU

My publicist told me not to answer any personal questions.

YH5^ORGCrlPu,

我的宣传人员让我不要回答任何私人问题

pU=1FMx3n*pOT7q

Now we're getting somewhere.

z6]D[Gax,CSN*Q

这才像点话

cr8d&TK);xe

"Kitty Corner" is a show who people who love cats.

8k+BU,td))om(~=C

“猫咪角”是为喜欢猫的观众准备的

LOZ+W_~wDPu]#;,5

And we'll answer your questions about cats.

AY)%_YUg1I|=2KHQqBs

我们会回答与猫有关的问题

hZW*0NQ7MV;3

you can call us with your questions.

&*sLHIM7FI877X

大家可以打电话提问

H7OY^rL=-i3G-.

And we can call it cat calls. Or, look with the cat called in.

u&wWx+l..~I8&O%i

我们可以把它叫做猫咪热线 或者是看那只打电话的猫

[*[VeCR0UTP

Every single time I come on this show,

Se.ELV_F|]EXALK5

每次我来参加艾伦秀

#fmR6,&HP=ioL*

it's really weird, really weird.

~&CrIu&FmriW+#~pM=Mj

都特别特别奇怪

L6Ig2!FMOD

All because of Ellen--

B=T.pGFL*Xn!H

都是因为艾伦

70.Ts1kyJB

I been on this show eight times now

q;3-Auwv5wUK]m

我已经上了八次艾伦秀

PKfcOllN=OOf4d

and I still remember Ellen hiding in the bathroom

DDOFy5)^z+haD9w]Y

仍难以忘记艾伦躲在卫生间里

7[Kscen!@D%|anAY@)@R

with a hidden camera and she scared me so bad.

iL_s62Z|ZV4Qmw@AT

还有隐藏摄像机 把我吓个半死

jdufnRQ2AF%9g3T9

Taylor!

Y0aV(&YE9anJ%*

泰勒!

;h.l)Pmpb8xra8AF^J

Up in the air. Being on Ellen's show is one of the best--

GyCl+Lwgbg5-el-z

拽到空中 上艾伦秀是最好的

JWAV#*3--Cz

Monotone, like that.

36nAHIu9-LjbPep[9Z

要很单调的说

SBBtlpwfk)

Being on "The Ellen Show" is one of the best experiences you can have.

1]Unsi^Wr~oL]+Zh

上艾伦秀是人生中最美好的经历之一

(|&Gyn[UNm[*cF*4ga

Now, laugh in a monotone way. Ha, ha, ha, ha.

y|0~WxrOr8^b=@

现在 单调的笑 哈哈哈哈

Bhls](O!W~mJ%DUh]RrR

That was an amazing montage!

Y.,77%i2NfD%B^

剪辑的好好呀

qzC3gZM2imia+K@oo

I know! And that's-- no, no one's in there.

mv*8N)U#sEkdgLNSO%

是啊 没有 里面没人

g^RD5!xOKV+r,o

We're not going to do it to you today.

6_5ZVwk|KAHd

今天不吓你了

b;Hs#f&(;jD

It's not amateur hour. No, no.

=x)+W5.O9ZpF.l6

不是业余时间 不 不是

#jJ=h8n1ma)jts

I'm not going to because I can't top how I did it the first time.

pZQjBUi6#;vo;RuxAN

我不会再吓你 因为我永远都超越不了第一次吓你的成就了

w%5T^q#UKd4rD@;WkS=q

You were the best scare-- well, I don't know, Sarah Paulson was pretty good, too but--

_V~[tbn#ZkgJo)v

你是吓得最好的--不确定 Sarah Paulson也挺好的 不过

T7g*0Ir_G4ce,CQ]

That was a near-death experience. It kind of was. You went down. Yeah!

x!IJ6sopI(O

那是种濒死体验 差不多 你吓趴下了 对

jk8qA=z,mrEqET

There were several ways I could have died.

;qgbX;Un33LrK

我可能以好几种方式就死掉了

|;Tg6.R2zPn!aN

Well, now you're being dramatic. Yeah. No, that's extreme.

%_ia9u(75b97

这就有点夸张了吧 嗯 不 太极端了

AQcwO&NU&kVl[.42N

I really just was watching that backstage and I was just thinking like,

^FG|O]%U==@3S

我当时在后台看着 心里想

T^QnSj,EET~u

thank you so much for going so above and beyond to make people happy.

#wm9i@PewG,8C-[FN

非常感谢你竭尽所能地逗人们开心

ezZC8.AMDas

That's not a good example. No, no.

#cl6kD([RlwQs)Ljufs

这不是个好例子 不 不是

O91W9BoLLRAu#VA5

You could have hit your head on the toilet bowl.

o-&KrC_g5bL

你可能会撞到马桶盖上

Ea(NbKVM(ndF

But it was funny afterward. You did this Laugh afterward that I have found myself--

Hpz;uOmpA&Q+Z*,]zi

不过事后很搞笑 事后你是这么笑的 我发现自己

J7,UQUmF;z2V;r

I loved the sound so much that I found myself doing it sometimes when I laugh hard enough.

=VZh2g5Sa#G

我很喜欢这个声音 有时候我自己笑的厉害的时候也会发出这个声音

U=q7Fw6f4ZC

You went. You went and you couldn't breathe.

W_Ky[_J^Oo4PF8nP

你笑的 你笑的 喘不上来气

%YKZ5QlBWBFB+5e&PMW

That's how happy I was.

bIbAL!|S5LI)q0P

我就是那么开心

~[&Crs+lw983U%

That's how happy you were to see me fall down like that. Yes.

&sVn+CjMH^awbk2G

你看我摔倒就那么开心 对

_tDjVxF9FN

And now you do it too, you said.

fxU3~vpU(Jm

你说你现在也会这么笑

ux@GR%3SWvb|8I

It's caught on. It's a great sound.

f55pjB1miwM_kb

它会传染 很好听

QGNy4ki7+-B5

If you go back and watch it on YouTube, listen for her laugh,

JNsYRw5](5d7A~.V_fr

如果大家去YouTube上重新看的话 注意听她的笑声

@ZC3,I=+.1%IOc

and then who will be the one that's embarrassed?

lIrcxwqD*7DI.

那尴尬的会是谁?

[xAQ)DOyyIyzt;4Fk

Not the one on the ground.

5MCB,@=&)yu(7

不是躺在地上的我

&7!7o!x^x(mG]c1GKz5,(xQxQh&VgV9cN
分享到
重点单词
  • embarrassedadj. 尴尬的,局促不安的,拮据的
  • dramaticadj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的 dram
  • swiftadj. 快的,迅速的 n. 雨燕,线轴 Swift n
  • rown. 排,船游,吵闹 vt. 划船,成排 vi. 划船,
  • bowln. 碗,碗状物,季后赛,圆形露天剧场 v. 打保龄球,
  • amateuradj. 业余(爱好者)的 n. 业余爱好者,外行
  • extremeadj. 极度的,极端的 n. 极端,极限