有趣的"蒙面舞王"
日期:2019-03-26 18:22

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
wpDmAnqr=sp=3Pi^YXH68yOWkfrURX@&EfaE

Let's talk about reality shows.

b|JiNp=B0WoMI!PD1

我们来聊聊真人秀

!PMSy5okBL*byyPV

I hope you're all enjoying the second season of Game of Games.

oY0xsfWm%ko3Y.vp;2j

希望大家都喜欢“游戏之王”第二季

oMV*n&H3GGv^(+d

Twitch and I have so much fun doing that show.

GrZDuZ=FpjUuqHb*]w

我跟推奇主持节目的时候特别开心

(qp0dZ(bsDUg5i5E0.cT

And I have some really good news.

h,5U#7!I*;E.xq;

我还有个超大好消息

w9(,@ynyjoy,yAVI,)Y

I got a call from some of my favorite people at NBC.

HG%&T_@yp^Dcj9i+

我最喜欢的NBC工作人员给我打了电话

zVd(v#NAKHxS,&

And they told me we're doing a third season.

TNf9Dl==&VlB

他们说还要做第三季

aV35|4!+5Q9(q=|[

I don't know. We can make it a thing. I don't know. I don't know.

gcy3c]&C[5#Vmgu^I%

不知道 可以试试 谁知道呢 不清楚

9g(#B@oGA3kY8B

That may mean something. I don't know. We're just making a thing. I don't know.

.ti+]vp[5HW2-n!zg+

这也许意味着什么 不知道 我们可以试试 谁知道

iwb^QmJbB]k35

All right. I want to thank NBC for letting me playfully torture people in prime-time.

7f4qkXgE!7Rf.fYir

好 我想谢谢NBC能让我在黄金时段开心地折磨别人

#a50j5h[=J_aTTLamoZ

There's another show that people love, The Masked Singer.

C3]a6N&vgmfCT,

还有一个节目大家也很喜欢 叫“蒙面歌王”

&)@(fjyeW=vdw#L+

Have you seen The Masked Singer?

!Pq+qd7Y=ejh0

大家看“蒙面歌王”了吗?

B-,z&k;ZHJ^b3P

OK. It's a singing competition. But all the singers wear big masks.

wkz[ks#UwBv##btGF]9P

好 这是个唱歌比赛 但所有参赛者都戴着很大的面具

xI.q[f-pn~fJPlg-fvJr

It's basically a furry convention at a karaoke bar, is what it is.

me5BCB~B[L

就像在K歌酒吧里开毛茸茸大会一样

X^mBJ=Jo|.etpj%

It's a big hit on Fox. People love it.

|JDKw0h*RuQnbHg;[

这个节目在Fox台反响很大 大家都喜欢

|.j-PK|#WU2

So that's why I came up with something similar.

xPUFdgwxSb9h|Ur

所以我想出了个类似的游戏

KK*!qq63ZLa

And since we haven't been sued yet, let's play another round of The Masked Dancer.

~_&6w*nUE)uy=+8vAb&E

既然还没人告我们侵权 那就再来一轮“蒙面舞王”吧

tEt%qJ_c&eEx=m

Absolutely.

%CO*E~6hbi%Kmp)n

绝对的

HO@4CS1Z[~Z=jjUrSw1s

558.png

NO,8sY%x3_Bl+g!V


K9nzr@~4MrRoCuIHm

Here's how this works. There's a celebrity backstage in a costume.

OVbIesJzZ.4+HANzQQb

游戏是这样 后台有一位穿着道具服的明星

3xx#R(^7z#K@]@q

Twitch and I have no idea who it is.

[jekks5I.3[

我和推奇都不知道是谁

KZq(8C,x+J-aJ!TF

The celebrity is going to come out here and dance for us.

x6wtIJ_5wj

明星会到台上来跳舞

R12cZ1sXE!;C~Y=oWgL

And then Twitch and I are going to ask the masked dancer some questions and guess who it is.

tnEo+Eg4BC)qNt

我和推奇分别问舞王一些问题 猜猜他是谁

l(N|ctj@|FUnL

We'll keep guessing until I get it right.

k3u-5|,AZA;%@

直到猜对为止

xCB|!QObsqiREEL

And if Twitch gets it right, I still win. OK.

7eFHg3jaXqsuRDC7&

如果推奇猜对了 赢的还是我 好

5&f^2hSIDJwaG8

The dancer gave us a few clues to help us out.

!=we=m=|EZ

舞王给我了们几个线索 帮助我们

U)LPA9tSShVZQXekL^C

They're younger than 100 years old. They eat food, at least twice today.

.6|Xn|FNmy^Msy5Nl@

不到100岁 今天至少吃了两顿饭

].PDN=7[oR2twzGqucyf

At least twice a day.

A8&,LLYUAg*^S_4+

每天至少吃两顿饭

vJ3)h;Tacl18TC

You would know who I am if I wasn't wearing a mask. OK. OK.

t3Al|)w)pPyB@-10,_

如果我没戴面具你就知道我是谁了 好 好

Jc+3!,Gt54bya8o~

Those are some good clues. All of those things, yeah, they paint a picture.

X#Uxt]DRcP)]*E

这些线索可真有用啊 嗯 他们画了张照片

~5Sb65UQXOi12(Cln!

Heck, yeah. That almost narrows it down. Absolutely. Yeah. It really does.

f&gqm.f+7jpDjr^3&lKn

可不是 范围缩小了很多 确实 嗯 真的缩小了

26x965U&vR[u;R%

All right, please welcome today's masked dancer.

).@=y#~RXpQIo)

好 有请今天的蒙面舞王

^WrcEgfL#6LkP_

So, it's a guy. It's a man. Huh? It's a guy. Right?

Z)BojW;-Z2e79MyE

是个男的 是男的 啥?是男的 对吧?

!u,.(L|r&CyUi4l8bVH

You think it's a guy? Yeah. No?

GYDwWUp0jdbU3

你觉得是个男的?对 不是吗?

kE#UhS7EU[v3%

Right? It's a guy. It's a guy. That's a lot of commitment, right there. Yeah, it is.

5pY5y%vdK8*uP

对吧 是男的 男的 很用功啊 嗯 没错

OVNT2h^m|%4*K

Wow.

g%Tu*&QMsMV6%=hM

哇哦

,=c;s&@qtrIS,]ATPz

Is it Sean again?

eHN4eZSR5OJIYFl(;3]

又是Sean吗?

OlTfkdcrX;%@9ETKTjU

I know, right? That's what I thought.

tkW2oI)a(e76+KBJJyE4

是吧 我也是这么想的

PW@8KHtFnpT

All right, all right, the masked dancer seems a little tired.

!a*k3k^r3)e

好 好 蒙面舞王好像有点累了

dn3XKXxYTc;.w

I can hear the breathing. All right.

Rkxj(m[;]ne.sAO

我能听到呼吸声 好

];g|Gohnn6Cs.0v

We're going to watch a short video while you-- you can go catch your breath, if you'd like,

Uxwqf,8.3,C_NTZT

我们来看个短视频 你可以去歇歇

U0xzkXqNUQ

while we try to figure out-- can you get up, even?

5aZDZssN(=PRf^T]7

我们来猜 你还站得起来吗?

2,ptOYZ-lLm58I)aBAeu

All right. Let's see. OK. Wow. Crawling. OK.

jOiL5pi(7XD@IPYW

好 看一下 好 哇 用爬的 好

=a~FmF3YTMlC

Gonna maybe take off there.

U#JWo~|vEsS73

可能会摘下来

a&BUf6.|dOp+

A short video to watch while the masked dancer catches their breath!

mAXeEx)5-4

看个段视频 让蒙面舞王喘口气

~x^!7fVig^08nR0spo

Oh, all right. Come on out, masked dancer.

Gv;.d&fI1tNZ5IBr1

哦 好 出来吧 蒙面舞王

P,I)Gc@g#EhswI[;O-T

Still breathing heavy. Yep, very tired. Still breathing very heavy. Obvious--

^2WoK8X2K6kZF%

呼吸还是很重 对 很累 还累着呢 很明显

_[|)^0GPp12p5LxbA

Obviously not a dancer, because you're out of breath.

RX#he!L[==MBE*W_%~e

很明显不是个舞蹈家 都累成这样了

.z_j-x8~-ki%g0,CG+

So you don't dance a lot. We're going to ask three questions.

G@(yT@evN]dA

你不经常跳舞 我们来问三个问题

0kHk85UOAzQhnf

Oh, describe yourself in three words.

!2VZQt,x*#C

哦 用三个词描述下自己

3o2.oFEdidzN9n-l

Passionate. Passionate, OK. Uh, friendly. Friendly. Short. And short.

CLP8.xwCnR+i7s(m

激情 激情 好 额 友善 友善 矮 矮

LobetGw@;Z

Yeah. Yeah. Yep. Uh, have you-- have you ever taken dance class?

gYoSfc8=d0iicyyJNi

嗯 嗯 嗯 额 你 你上过舞蹈课吗?

A2w4hK^+.Aw

No. Hm. Hm. Are you on TV or in the movies? Yes.

IrSP=%8luSV)

没有 嗯 嗯 你演电视还是电影?对

wfKcUn8U4l3

Wait, what was that? That means both. Both, OK. Both.

FPsnJWg6lm!aN

等下 啥意思?就是两种都演 都演 好 都演

1|3@TMv6e&aDbf&mj^h

If you could be any animal, what would you be?

AOzh9z=--+Xbv

如果你能当一种动物 你会当什么?

g^N&xGg|7Job2%!Kte

Grizzly bear. A grizzly bear. A grizzly bear.

oqCCkY~-3n1NDG1

灰熊 灰熊 灰熊

jPj!z94h#0G=|

That must mean something. Yeah.

sKVsq1TzTnijY2jZp1fc

这肯定有深意 对

dTglixMsf-JT

Um, what would be your favorite date situation, if you were to take somebody on a date, what would that be?

kI+IxhvbnD_

呃 你最喜欢的约会场景是什么 如果你跟别人约会 会做什么?

X4GWa|W#QZm

Dinner and a movie. All right. Cool. Cool.

o~F7=_&Ku(S9R

共进晚餐 然后看电影 好 酷 酷

uo3&uUg;f1D-pl%I,

Do you work on this lot? No. Right now? Huh? No.

#[Ew.smZGck

你经常锻炼吗?不 像现在这样?啥?不

e@]jp;mAwGPbY_^pf!1

Is it hot under that mask? Yes.

l092NGglhdS0k,,7.F3

面具热不热?热

O4;3yLu*s6%T8H

I'm between Don Johnson or my mother. I think--

4^GOt|LcuV5CO1

我觉得是Don Johnson或者是我妈 我觉得

sXTr8j6Ku+tyL1W8SSk*

Because my mother was in the audience. And she's not there anymore.

-q|kj(i;kn!hU

因为我妈刚才还在观众席里 现在不在那儿了

MU1kwCY^kqdLSNn.u*H_

So I think she could be-- she'd be breathing that hard.

@HN0*9%k[~lxgfLERT

所以我觉得她可能 要是她肯定会累成这样

w^7f48xWyLvqz(ftZn+

I'm going to say-- David Spade, or, um, it's, uh Julie-- It's a man.

Q_J9#)sUfclj6Pq5

我猜是David Spade或者 呃 Julie 是男的

oZLUPrjf*p4Ji8O60&u

Look, I'm just-- just in case. All right. All right. Yeah.

WSkZDe6_7aY

我只是 以防万一 好 好 嗯

Wbpn__pkydawxU2MOHJ

I'm just saying, I don't know. You're masked.

I.|nBk9;ov%u7

万一是女的呢 谁知道 你戴着面具呢

cY0onYGdODry(c#W

From Modern Family-- Julie Bowen? Julie Bowen, yeah. Yeah.

C+&K]eEPVfQ][zk);

《摩登家庭》里的那个 Julie Bowen?Julie Bowen 嗯 嗯

q]Qt)5EoTnQqPlnis

I mean, maybe I'm wrong. Yeah, I think you are.

F;4z|z7QV6A@p-D_)C

我可能猜错了 嗯 我觉得你不对

EEuCA@dRw!

I'm probably wrong about that. That's alright. All right.

uE1Gh&.ELW4NQWE*

我可能错了 没关系 好

dkOFH+xDImHsSw=tAcYC

I have no idea. I can't even make a guess.

CNR^3[B4TlyCG]unS

我完全不知道 没法猜

7#V|yg,.AH

And I really-- I just, you know, Don Johnson. OK.

&xBD%BWU8USx~CXp

我真的 就是 Don Johnson吧 好

#z1WjBGjYU@iyO4o

All right, it's time to reveal yourself, please.

.F_^c|Ql1RYe^bCbbOM

好 是时候摘下面具了 有请

^bAopC+YQ(+TZxFj

Who was it, is it Ellie Kemper, or, wait? Oh, my god! Oh!

Vmo3ZrpUDp+cLSIg(-n%

是谁 是Ellie Kemper还是 等下?哦 我的天 哦

9DIDY1ZF=*-

Of course! Of course it's you! I try to-- of course it's you!

;2jDFopSu#UyV;=[r

当然了 当然是你了 我想 当然是你了

yePypi87DE

You're so sweaty, I can't-- I know-- Oh, my god!

z;A2(R3;iS|0NK

你出了好多汗 我 我知道 我的天

iGypN4|I8|

'Cause he didn't do that! Because he didn't do that! That's why!

oMn1C@A|U;t^,i&@Gno6

他没有做这个动作 因为他没做那个动作 所以猜不到

MC6d_+XE]eF^cf]|^

Because he didn't do any of the signature moves, that's why! Yeah, that's why!

%^Ul&oKGYz=36c[~ptYE

他没跳任何招牌动作 所以才猜不到 对 没错

Yi!6%-Gl(2(Eimyq

Um, so, you don't mind-- so you don't mind that we're doing this, right?

4qOSx8_G,,PY[V

额 你不介意 你不介意我们这么做吧?

s2cWfw0~FPA.fc]y8G,H

Because we love the show. So we're like, we want to do it, too.

l-HpKvG2tSQ

因为我们很喜欢这个节目 所以我们也想试一下

2sO%o2IPY&s]1(%JO&Q

Oh, yeah, yeah, no, my lawyers are in the back. It's fine. It's totally fine. Oh, no.

wbsE7)G*FRfaY5+

哦 不介意不介意 我的律师就在后台 没关系 完全不影响 哦 不是吧

RyrudZMz#SWyY_

Are you having so much fun on that show?

R,Esu~1h@-8

你主持节目开心吗?

GEO&P~QsmHM%%!%(

I'm having an amazing time. And this is an amazing thing you're doing. I'm loving it.

7[h5B]2WN1elHIlYt

特别开心 你做的事也很棒 我很喜欢

N4heunjw0+

I'm loving every second of it. Oh, good. I'm loving that you were here.

|I*O9clIyxSyY5S

我每秒钟都是享受 哦 很好 很高兴你来了

!p-g.B8)UVZD[SM

Of course it's you! You didn't do the signature moves.

+JS9JgTkp6!~YFigR

当然是你啦 你没跳招牌动作

OR@Xb[,cAhvPI

I tried not to do any signature moves. Which means I can't dance.

Sjv6)UP(-731ficB

我尽量避免所有照片动作 也就是说我没法跳舞

qYbwVDU28He-

No, no. Because you really are a good dancer.

wxqBT^u=s|&9

不是 不是 你舞跳的特别好

m-+ElX3Q)B!n,_xL_f

All right, Ken Jeong, everybody.

S_eOLC2s=vXm^DCuk

好 Ken Jeong 各位

uP,Khz%U8|nKb1^43ADJ7*lpQ~-IMWDj%1SQIHy+U@le_v.AZ%
分享到