(单词翻译:单击)
Hello, you're watching BBC World News. I'm David Eads with the headlines.
大家好 您正在收看BBC世界新闻 我是大卫·伊兹 新闻头条
The British government has warned that a vote by MPs to take control over Brexit sets a dangerous precedent.
英国政府警告 议员投票掌管脱欧会开创危险的先例
MPs are now expected to hold a series of indicative votes to help decide what to do next.
预计议员会举行一系列象征性投票 决定下一步该怎么做
The exiled former prime minister of Thailand Thaksin Shinawatra said that his country's general election was rigged.
被放逐的泰国前总理他信·西那瓦(Thaksin Shinawatra)称泰国大选存在作弊行为
He claimed the military government had manipulated the result to stay in power.
他表示 军事政府操控了选举结果 只为能继续掌权
The International Criminal Court says it might investigate after a massacre in Mali left as many as 160 people dead.
国际刑事法院表示 马里大屠杀导致160人死亡 其可能会介入调查
That's the deadliest attack in the country since the 2013 French-led military intervention which drove back jihadist groups from the north.
这是自2013年由法国领导的军事干涉将圣战组织从北方赶走以后 该国发生的最致命的袭击
Israel has carried out airstrikes in Gaza after a rocket hit a house near Tel Aviv.
一枚火箭击中特拉维夫市附近的一栋住宅后 以色列在加沙发动了空袭
Seven people were injured in the attack.
有七人在袭击中受伤
Several more missiles were fired into Israel from the Palestinian territory on Monday evening.
周一晚上 还有更多导弹从巴勒斯坦境内发射至以色列