(单词翻译:单击)
You're watching BBC World News, the headlines.
您正在收看BBC世界新闻头条
British MPs will vote today on whether to leave the EU without a deal at the end of March.
今天 英国议员将就是否在三月底“无协议”脱欧进行投票
It comes after they voted for a second time to reject the Brexit withdraw deal negotiated by Theresa May with the European Union.
此前 他们两次否决了特蕾莎·梅与欧盟协商的脱欧协议
In the past half an hour, the government's published guidance for businesses on tariffs and proposals for the Irish border in the event of a no deal.
过去半小时内 政府公布了商业关税指南以及针对爱尔兰边境的提议 以防无协议脱欧的出现
They include reducing tariffs from some importers into the UK.
其中包括削减某些英国进口商的关税
Also today Cardinal George Pell has been jailed for six years after being convicted of sexually abusing two boys in Australia.
今天 红衣主教乔治·佩尔因在澳大利亚性虐待两名男童 被判六年监禁
The former Vatican treasurer is the most senior Roman Catholic figure ever to be found guilty of sexual offenses against children.
这名前梵蒂冈财务主管是有史以来最年长的性侵犯儿童的罗马天主教人物
The governor of California's to impose a moratorium on the state's death penalty granting reprieves to hundreds of inmates on death row and closing the state's execution chamber.
加州州长打算中止该州的死刑 对数百名死刑牢房的囚犯实施缓刑 并关闭了加州的死刑执行室